Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeling langer duren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.

Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Behandelingsduur: De behandeling moet zo kort mogelijk worden gehouden (zie dosis), afhankelijk van de indicatie; een behandeling voor insomnia mag niet langer duren dan 4 weken en een behandeling voor angst mag niet langer duren dan 8 tot 12 weken, met inbegrip van de periode waarin de behandeling wordt afgebouwd.

Durée du traitement : La durée du traitement doit être la plus courte possible (voir Posologie), selon l’indication ; un traitement de l’insomnie ne peut dépasser 4 semaines, et un traitement de l’anxiété ne peut dépasser 8 à 12 semaines, en ce compris la période de réduction progressive de la dose thérapeutique.


Behandelingsduur: De behandeling moet zo kort mogelijk worden gehouden (zie dosis), afhankelijk van de reden waarvoor u Serenase inneemt; een behandeling voor slapeloosheid mag niet langer duren dan 4 weken en een behandeling voor angst mag niet langer duren dan 8 tot 12 weken, met inbegrip van de periode waarin de behandeling wordt afgebouwd.

Durée du traitement : La durée du traitement doit être la plus courte possible (voir dose) et dépend de la raison pour laquelle vous prenez Serenase ; un traitement pour l’insomnie ne peut pas dépasser 4 semaines, et un traitement pour l’anxiété ne peut pas dépasser 8 à 12 semaines, en ce compris la période de réduction progressive de la dose.


Echter, bij sommige patiënten kunnen de verschijnselen ernstig zijn en/of langer duren. Het wordt daarom aanbevolen geleidelijk te stoppen door de dosis stapsgewijs te verlagen wanneer behandeling met venlafaxine niet langer vereist is (zie rubrieken 4.2 en 4.4).

Par conséquent, lorsque le traitement par la venlafaxine n’est plus nécessaire, il est conseillé de diminuer progressivement la posologie (voir rubriques 4.2 et 4.4).


De behandeling mag niet langer duren dan de periode die nodig is voor de symptomatische behandeling van de hoest.

Le traitement ne sera pas prolongé au delà de la période nécessaire au traitement symptomatique de la toux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De IV behandeling moet worden voorbehouden voor ernstig zieke patiënten en mag niet langer duren dan 2 à 5 dagen. Ze moet zo snel mogelijk door een orale behandeling worden vervangen.

L'administration I. V. doit être limitée à 2 à 5 jours chez les patients gravement malades et sera remplacée par l'administration orale le plus rapidement possible.


Duur van de behandeling De duur van de behandeling is best zo kort mogelijk (zie: ‘Dosering en wijze van toediening’) en mag niet langer duren dan 4 weken inbegrepen de periode waarbij de dosis afgebouwd wordt.

Durée de la thérapie Il vaut mieux que la durée du traitement soit aussi brève que possible (voir « Posologie et mode d’administration ») ; elle ne peut pas excéder 4 semaines, en ce comprise la période où il est progressivement mis fin au traitement.


Duur van de behandeling: De therapie mag niet langer duren dan de tijd die nodig is voor de symptomatische behandeling van de hoest.

Durée du traitement : Le traitement ne doit pas durer plus longtemps que le temps nécessaire pour assurer un traitement symptomatique de la toux.


2) de inhibitoren Voor de hemofiliepatiënten A die inhibitoren hebben ontwikkeld, bestaan er “immunotolerantiebehandelingen”, die 1 tot 24 maanden en langer duren en die doeltreffend zijn voor 3 patiënten op 4. De patiënten die niet op die behandeling reageren, krijgen behandelingen toegediend om de bloedingen onder controle te krijgen: concentraat van geactiveerd prothrombinecomplex (FEIBA®), varkensfactor VIII of recombinantfactor VIIa (Novoseven®).

Les patients ne répondant pas à ce traitement reçoivent des traitements visant à enrayer les hémorragies : concentré de complexe prothrombique activé (FEIBA®), facteur VIII porcin ou du facteur VIIa recombinant (Novoseven®).


De behandeling met het diergeneesmiddel mag niet langer duren dan 12 maanden en de dosis van het diergeneesmiddel mag een maximum van 0,2 ml/kg van het huidige lichaamsgewicht (1 mg/kg dirlotapide) niet overschrijden.

La durée du traitement ne doit pas excéder 12 mois et la dose de produit ne doit pas dépasser un maximum de 0.2 ml /kg (1 mg/kg dirlotapide).


Daarnaast kan er onterecht het gevoel ontstaan een inefficiënte behandeling gekregen te hebben, omdat de klachten langer kunnen duren dan de behandeling zelf.

En outre, il peut injustement donner l'impression à la patiente d'avoir reçu un traitement inefficace, car les symptômes peuvent persister plus longtemps que le traitement lui-même.




Anderen hebben gezocht naar : behandeling langer duren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling langer duren' ->

Date index: 2024-07-07
w