Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Complicaties van medische hulpmiddelen
Depressieve reactie
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Meervoudige psychosomatische stoornis
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Syndroom van Briquet
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "behandeling kunnen patiënten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnos ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen wo ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sens ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

Accidents et complications au cours d'actes médicaux et chirurgicaux


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de cognitieve functies van patiënten met de ziekte van Alzheimer vaak erg gestoord kunnen zijn en deze patiënten hun klachten moeilijk kunnen verwoorden, is het de taak van diegene die hen verzorgen om aandacht te hebben voor verschijnselen die soms lijken op symptomen van de ziekte zelf maar ook het gevolg kunnen zijn van de behandeling.

Le déficit cognitif des patients atteints de la maladie d’Alzheimer peut être important et la verbalisation de leur plainte n’en deviendra que plus difficile. Il est dès lors important que les soignants soient attentifs aux effets indésirables des anticholinestérasiques, souvent proches des symptômes de la maladie d’Alzheimer mais parfois dus au traitement.


Corticosteroïden alleen of in combinatie met andere therapeutische opties kunnen worden overwogen bij patiënten met kankerpijn die verband houdt met een massa-effect van de tumor, bijvoorbeeld hoofdpijn veroorzaakt door verhoogde intracraniële druk, pijn als gevolg van ruggenmergcompressie, multifocale botpijn, buikpijn door leverkapseluitzetting, darmobstructie, enz. Ze kunnen ook worden gebruikt voor de behandeling van andere symptomen bij kankerpatiënten in een gevorder ...[+++]

Les corticostéroïdes utilisés seuls ou en combinaison avec d’autres options thérapeutiques peuvent être pris en considération chez les patients cancéreux pour des douleurs liées à l’effet de masse de la tumeur, ex. céphalées causées par une augmentation de la pression intracrânienne, douleurs dues à la compression de la moelle épinière, douleurs osseuses multifocales, douleur abdominale conséquente à une distension hépatique, obstruction intestinale. Les corticostéroïdes peuvent être également utilisés pour faciliter la gestion d’autres symptômes des patients atteints d’un cancer en phase avancée ou terminale, ex. anorexie, nausées, fati ...[+++]


Door met de patiënten te praten en uit te leggen wat er in elke stap van de behandeling te gebeuren staat, kunnen patiënten hun angsten misschien beter leren kanaliseren.

En discutant avec les patients et en expliquant ce qui devrait se passer à chaque étape du traitement, les patients pourraient apprendre à bien gérer leurs peurs.


De beleidsmakers vroegen aan het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) na te gaan welke groepen patiënten het meest baat kunnen hebben bij deze behandeling, en tegen welke prijs.

Les décideurs ont demandé au Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) d’identifier quels groupes de patients sont susceptibles de bénéficier le plus de ce traitement, et à quel prix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze aanbeveling is gebaseerd op de beperkte en kortdurende (ongeveer 4 weken) werkzaamheid van plexus coeliacusblokkade (CPB) op pijn in vergelijking met een standaard pijnstillende behandeling, op zijn kortdurende mogelijke positieve effect op opioïdgebruik, op de noodzaak om de procedure te herhalen en op de zeldzame maar belangrijke complicaties die met de procedure gepaard kunnen gaan; er wordt rekening gehouden met het feit dat de levensverwachting van patiënten met pancr ...[+++]

Cette recommandation repose sur l’efficacité limitée à court terme (environ 4 semaines) du BPC sur la douleur par rapport au traitement analgésique standard. Sur base d’un effet possiblement positif à court terme sur la consommation d’opioïdes, de la nécessité de répéter la procédure et des complications rares, mais graves, éventuellement associées à la procédure, l'utilisation du BPC devrait prendre en compte l’espérance de vie généralement limitée des patients atteints d’un cancer du pancréas (très faible niveau de preuve ; recommandation faible).


Ook blijkt voor heel wat patiënten een behandeling met antihypertensiva gestopt te kunnen worden, zonder dat hierbij de bloeddruk stijgt.

Il semble également que les antihypertenseurs peuvent être arrêtés sans élévation de la tension chez de nombreux patients.


Voortaan kunnen patiënten, zorgverstrekkers en het brede publiek de eerste nationale richtlijnen voor diagnose en behandeling van kanker raadplegen op het web.

Désormais, patients, prestataires de soins ainsi que le grand public pourront consulter sur le web les premières directives nationales en matière de diagnostic et de traitement du cancer.


Indien verdere behandeling nodig is, kunnen de patiënten dan rustig doorverwezen worden naar het tertiaire ziekenhuis.

Si un traitement supplémentaire est nécessaire, les patients peuvent encore être transférés vers un hôpital de troisième ligne.


Het BSF werd in 1990 binnen het RIZIV opgericht. Doel: een vangnet vormen voor patiënten om een noodzakelijke, maar dure medische behandeling, die niet wordt terugbetaald door de ziekteverzekering, toch te kunnen krijgen zonder dat dit voor de patiënt een te grote financiële aderlating betekent.

Le FSS a été érigé en 1990 au sein de l’INAMI. But : proposer un filet de sécurité pour permettre aux patients de bénéficier d’un traitement médical nécessaire mais onéreux qui n’est pas remboursé par l’assurance maladie, et ce sans que cela ne résulte en une charge financière trop importante pour le patient.


Bij de meerderheid van de patiënten zal de tumor niet chirurgisch kunnen verwijderd worden en is een palliatieve behandeling de enige mogelijkheid.

Pour la majorité des patients, la tumeur n’est pas opérable, et la prise en charge palliative est la seule option envisageable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling kunnen patiënten' ->

Date index: 2024-06-10
w