Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeling in ziekenhuismidden moeten krijgen " (Nederlands → Frans) :

Als een dergelijk geval zou optreden, zou de patiënt dezelfde symptomatische behandeling in ziekenhuismidden moeten krijgen.

Si un tel cas se produisait, le patient devrait être traité de façon symptomatique en milieu hospitalier.


Dit rapport formuleerde de aanbeveling dat alle patiënten van vruchtbare leeftijd over de mogelijke gevolgen van kankerbehandeling op de vruchtbaarheid moeten worden geïnformeerd en toegang moeten krijgen tot alle mogelijke fertiliteitssparende interventies (zoals cryopreservatie van embryo's) voor de start van de behandeling.

Ce rapport recommandait que tous les patients en âge de reproduction soient informés des éventuelles conséquences du traitement de leur cancer sur la fertilité et qu’ils aient accès à toutes les mesures de conservation de la fertilité disponibles (comme la cryopréservation des embryons) avant de commencer un traitement cytotoxique.


Bij patiënten die initiële hemoglobinespiegels van 10g/dl of minder vertonen en die een langdurige behandeling moeten krijgen, moet de hemoglobinespiegel regelmatig gecontroleerd worden.

Chez les patients présentant des taux initiaux d’hémoglobine de 10 g/100 dl ou moins et recevant un traitement prolongé, le taux d’hémoglobine doit être contrôlé régulièrement.


Genotype 2 of 3: Het wordt aangeraden alle patiënten gedurende 24 weken te behandelen, behalve voor patiënten die gelijktijdig met HCV/HIV besmet zijn en 48 weken behandeling zouden moeten krijgen.

Génotype 2 ou 3 : Il est recommandé que tous les patients soient traités pendant 24 semaines, à l’exception des patients co-infectés VHC-VIH qui doivent être traités 48 semaines.


Eén uitzondering daarop is de combinatietherapie voor de eradicatie van Helicobacter pylori, tijdens de welke zelfs bejaarde patiënten eveneens de gebruikelijke pantoprazoldosis moeten krijgen (2 x 40 mg/dag) gedurende 1 week behandeling.

Une exception à cette règle est le traitement associé pour l’éradication d’Helicobacter pylori, pendant lequel même les sujets âgés doivent aussi recevoir la dose usuelle de pantoprazole (2 x 40 mg/jour) sur une période de traitement d’1 semaine.


Genotype 2 of 3: Het wordt aangeraden alle patiënten gedurende 24 weken met bi-therapie te behandelen, behalve voor patiënten die gelijktijdig met HCV/HIV besmet zijn en 48 weken behandeling zouden moeten krijgen.

Génotype 2 ou 3 : Il est recommandé que tous les patients soient traités par bithérapie pendant 24 semaines, à l’exception des patients co-infectés VHC-VIH qui doivent être traités 48 semaines.


Ze zouden tijdige, nauwkeurige en uitgebreide informatie moeten krijgen over de behandeling, de evolutie van de ziekte en de beschikbaarheid van diensten, zodat ze een volwaardige partner worden in het sturen van hun eigen zorg en gezondheid.

Ils devraient recevoir en temps utile des informations précises et détaillées relatives au traitement, à l’évolution de la maladie et à la disponibilité des services afin d’être partenaires à part entière dans la relation de soins.


De plasmaconcentraties moeten van dichtbij worden gevolgd en indien nodig moet de dosering worden aangepast tijdens de overschakeling op een parenterale behandeling, tijdens de parenterale behandeling en als weer wordt overgeschakeld op een orale behandeling, vooral bij patiënten die hogere doseringen van valproaat krijgen, of bij patiënten die geneesmiddelen krijgen die invloed zouden kunnen uitoefenen op het metabolisme van valpr ...[+++]

Une surveillance étroite des concentrations plasmatiques et, si nécessaire, des ajustements de doses, doivent être effectués lors du passage à un traitement par voie parentérale, pendant le traitement parentéral et lors du retour au traitement oral, en particulier chez les patients recevant des doses élevées de valproate ou prenant des médicaments susceptibles d’influencer le métabolisme du valproate.


Patiënten die ACE-remmers krijgen en geelzucht of een sterke stijging van de leverenzymen ontwikkelen, moeten de behandeling met de ACE-remmer stopzetten en moeten een goede medische follow-up krijgen (zie 4.8).

Chez les patients traités par IEC, en cas d’apparition d’un ictère ou d’une élévation marquée des enzymes hépatiques, il faut interrompre la prise de l’IEC et appliquer le suivi médical adéquat (voir rubrique 4.8).


Patiënten moeten de gelegenheid krijgen om hun behandeling te bespreken op een openlijke en respectvolle manier in een gedeeld besluitvormingsproces dat de kans biedt een gevoel van controle en zingeving te ontwikkelen.

Les patients devraient avoir la possibilité de discuter de leur traitement dans un esprit d’ouverture et de respect, dans un processus co-décisionnel qui favorise leur autonomie en leur donnant un sentiment de maîtrise et de sens.


w