Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeling hebben vertoond " (Nederlands → Frans) :

De behandeling moet voortgezet worden gedurende een volgende periode van 6 maanden (d.w.z. een totaal van 12 maanden) bij patiënten die na 6 maanden een negatieve HCV-RNA hebben vertoond, en met een viraal genotype 1 (bepaald met een monster vóór de start van de behandeling) en met een hoge virale belasting vóór de start van de behandeling.

Le traitement doit être poursuivi pour une autre période de 6 mois (soit un total de 12 mois) chez les patients qui présentent un ARN-VHC négatif à 6 mois, mais avec un génotype viral de type 1 (déterminé sur un échantillon avant traitement) et une charge virale élevée avant traitement.


Patiënten die reeds een beenmergdepressie tengevolge van een behandeling hebben vertoond, mogen niet met Cytarabine worden behandeld tenzij de clinicus een dergelijke behandeling als essentieel voor de patiënt beschouwt.

Les patients qui ont déjà subi une dépression médullaire d'origine thérapeutique sont à exclure d'un traitement à la cytarabine à moins que le clinicien ne considère un tel traitement comme vital pour le patient.


Duur van de behandeling Bij patiënten die in week 12 een virologische respons hebben vertoond, moet de behandeling gedurende ten minste de volgende drie maanden voortgezet worden (d.w.z. in totaal zes maanden).

Durée du traitement Pour les patients présentant une réponse virologique à la 12 ème semaine, le traitement doit être poursuivi au moins 3 mois de plus (soit une durée totale de 6 mois).


De behandeling dient met waakzaamheid te worden benaderd bij patiënten die in het verleden reeds symptomen van overgevoeligheid hebben vertoond bij een andere enzymvervangingstherapie.

Le traitement devra être envisagé avec une attention particulière chez les patients ayant présenté des symptômes d'hypersensibilité à un autre type d'enzymothérapie substitutive.


Studies die aanbevelingen kunnen geven over wanneer een chronische behandeling te starten, zijn er evenmin. Het behandelen van asymptomatische hyperuricemie wordt niet aangeraden bij personen die nooit tekenen van jicht hebben vertoond 58 .

Le traitement d’une hyperuricémie asymptomatique n’est pas recommandé chez des sujets qui n’ont jamais présenté de manifestations cliniques de goutte 58 .


Daarentegen is het bij patiënten die reeds tevoren symptomen van hooikoorts hebben vertoond, aangeraden de behandeling minstens één week vóór de kritieke periode te starten.

Par contre, on conseille aux patients ayant déjà présenté des symptômes de rhume des foins de commencer ce traitement au moins une semaine avant la période critique.


Levofloxacine Mylan tabletten kunnen ook gebruikt worden om een kuur af te maken bij patiënten die verbetering hebben vertoond tijdens een initiële behandeling met intraveneus levofloxacine; vanwege de bio-equivalentie van de parenterale en orale toedieningsvorm kan dezelfde dosering gebruikt worden.

Levofloxacine Mylan comprimés peut également être utilisé pour poursuivre le traitement chez des patients ayant présenté une amélioration au cours d’un traitement initial par lévofloxacine par voie intraveineuse ; en raison de la bioéquivalence des formes parentérale et orale, la même posologie peut être utilisée.


Levofloxacine Mylan tabletten kunnen ook gebruikt worden om een kuur af te maken bij patiënten die verbetering hebben vertoond tijdens een initiële behandeling met intraveneus levofloxacine.

Levofloxacine Mylan comprimés peut également être utilisé pour poursuivre le traitement chez des patients ayant présenté une amélioration au cours d’un traitement initial par lévofloxacine par voie intraveineuse.


De patiëntenpopulatie diende in het verleden geen respons te hebben vertoond op behandeling met NSAID’s en paracetamol.

La population de patients devait avoir un historique de non réponse au traitement par AINS ou par paracétamol.


Imnovid in combinatie met dexamethason is geïndiceerd voor de behandeling van volwassen patiënten met recidiverend en refractair multipel myeloom die eerder minimaal twee andere behandelingregimes hebben gehad, waaronder zowel lenalidomide als bortezomib, en die tijdens de laatste behandeling ziekteprogressie hebben vertoond.

Imnovid est indiqué, en association avec la dexaméthasone, dans le traitement du myélome multiple en rechute et réfractaire chez les patients adultes ayant déjà reçu au moins deux traitements antérieurs comportant le lénalidomide et le bortézomib et dont la maladie a progressé pendant le dernier traitement.


w