Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling hadden gekregen met anthracyclines » (Néerlandais → Français) :

De combinatie van trastuzumab (4 mg/kg oplaaddosis en daarna 2 mg/kg per week) en paclitaxel (175 mg/m²) in een infuus van 3 uur om de drie weken werd vergeleken met alleen paclitaxel (175 mg/m²) in een infuus van 3 uur om de drie weken bij 188 patiënten met een gemetastaseerde borstkanker met overexpressie van HER2 (2+ of 3+ bij immunohistochemie) die al een behandeling hadden gekregen met anthracyclines.

L'association de trastuzumab (4 mg/kg en dose d’attaque puis 2 mg/kg par semaine) et de paclitaxel (175 mg/m 2 ) en perfusion de 3 heures toutes les trois semaines a été comparée au paclitaxel (175 mg/m²) administré seul en perfusion de 3 heures toutes les trois semaines chez 188 patientes présentant un cancer métastatique du sein avec une surexpression HER2 (classée 2+ ou 3+ par immunohistochimie) et ayant été préalablement traitées par des anthracyclines.


Bij patiënten die resistent waren tegen liposomale anthracyclines, waren de responspercentages vrijwel gelijk bij de patiënten die nooit een proteaseremmer hadden gekregen (55,6%), en de patiënten die een proteaseremmer hadden gekregen minstens 2 maanden voor de behandeling met paclitaxel (60,9%).

Chez les patients résistants aux anthracyclines liposomales, les taux de réponse étaient comparables pour les patients qui n’avaient jamais reçu d’inhibiteur de la protéase (55,6 %) et pour ceux qui avaient reçu un inhibiteur de la protéase au moins 2 mois avant le traitement par paclitaxel (60,9 %).


De werkzaamheid van Herceptin ® in combinatie met paclitaxel bij patiënten die geen eerdere adjuvante behandeling met anthracyclines hadden gekregen, is niet bewezen.

L'efficacité de l’Herceptin® en association avec le paclitaxel n'a pas été prouvée chez les patientes n'ayant pas préalablement reçu des anthracyclines en traitement adjuvant.


Toediening van trastuzumab in combinatie met paclitaxel bij patiënten die al een behandeling met anthracyclines hadden gekregen, verhoogde de frequentie en ernst van cardiale disfunctie vergeleken met de patiënten die werden behandeld met paclitaxel alleen (NYHA-klasse I/II 10% vs. 0%; NYHA-klasse III/IV 2% vs.

Suite à l'administration de trastuzumab en association avec paclitaxel chez des patientes précédemment traitées par anthracyclines, il a été observé une augmentation de la fréquence et de la sévérité du dysfonctionnement cardiaque par rapport aux patientes traitées par le paclitaxel seul (Classe I/II de la New York Heart Association (NYHA) : 10% vs 0%; Classe III/IV: 2% vs 1%), et rarement une issue fatale (voir le Résumé des Caractéristiques du Produit de trastuzumab).


Bij liposomale anthracycline resistente patiënten was het aantal reacties vergelijkbaar bij patiënten die nog nooit met een protease-remmer (55,6%) waren behandeld en bij diegenen die ten minste 2 maanden voorafgaand aan de behandeling met paclitaxel een protease-remmer hadden gekregen (60,9%).

Chez les patients présentant une résistance aux anthracyclines liposomales, les taux de réponse ont été comparables à ceux des patients n’ayant jamais reçu un inhibiteur de protéase (55,6 %) et à ceux en ayant reçu un au moins 2 mois avant le traitement par paclitaxel (60,9 %).


Secundaire leukemie treedt vaker op als het geneesmiddel wordt toegediend in combinatie met DNA-verstorende cytostatica (bijv. alkylerende stoffen, platinumderivaten) of radiotherapie, als de patiënten een vroegere intense behandeling met cytotoxische geneesmiddelen hadden gekregen, of als de dosering van anthracyclines werd verhoogd.

Une leucémie secondaire survient plus fréquemment si l’on administre le médicament en association avec des cytostatiques altérant l’ADN (par ex. substances alkylantes, dérivés du platine) ou avec une radiothérapie, si les patients ont reçu une thérapie préalable intensive à base de médicaments cytotoxiques, ou si l’on a augmenté la posologie des anthracyclines.


TDM4370g/BO21977 Een gerandomiseerd, multicenter, internationaal, open-label klinisch fase III-onderzoek werd uitgevoerd bij patiënten met HER2-positieve, niet-reseceerbare, lokaal gevorderde borstkanker (LABC) of MBC die eerder een op taxaan en trastuzumab gebaseerde behandeling hadden gekregen, inclusief patiënten die eerdere adjuvante behandeling hadden gekregen met trastuzumab en een taxaan maar bij wie de ziekte tijdens of binnen zes maanden na het voltooien van de adjuvante behandeling is terugviel.

TDM4370g/BO21977 Une étude clinique de phase III, randomisée, multicentrique, internationale, en ouvert, a été conduite chez des patients atteints d’un cancer du sein HER2 positif localement avancé non résécable ou métastatique qui avaient reçu au préalable un traitement à base de trastuzumab et de taxane, incluant des patients qui avaient reçu un traitement antérieur avec du trastuzumab et un taxane en situation adjuvante et dont la maladie avait progressé pendant le traitement adjuvant ou dans les six mois suivant sa fin.


Nevirapine werd geëvalueerd bij patiënten die nog geen behandeling hadden gekregen, en bij patiënten die al een behandeling hadden gekregen.

La névirapine a été évaluée à la fois chez des patients naïfs et chez des patients préalablement traités.


In de subgroep van patiënten bij wie de ziekten binnen 6 maanden na het voltooien van de adjuvante behandeling terugviel en die geen eerdere systemische antikankertherapie voor gemetastaseerde ziekte hadden gekregen (n=118) werd een behandelvoordeel gezien; hazard ratio's voor PFS en OS waren respectievelijk 0,51 (95% BI: 0,30; 0,85) en 0,61 (95% BI: 0,32; 1,16).

Un bénéfice du traitement a été observé dans le sous-groupe de patients dont la maladie a progressé dans les 6 mois suivant la fin d’un traitement adjuvant et qui n’ont pas reçu de traitement anticancéreux systémique antérieur en situation métastatique (n = 118). Les hazard ratios pour la PFS et l’OS étaient respectivement de 0,51 (IC à 95 % [0,30 - 0,85]) et de 0,61 (IC à 95 % [0,32 - 1,16]).


Het mediane aantal antikankermiddelen dat patiënten hadden gekregen in alle settings bedroeg 8,5 (spreiding 5-19), en in het kader van gemetastaseerde ziekte was dit aantal 7,0 (spreiding 3-17), inclusief alle middelen die waren bedoeld voor de behandeling van borstkanker.

Le nombre médian d’agents anticancéreux que les patients ont reçu dans toute situation était de 8,5 (intervalle de 5 à 19) et en situation métastatique de 7,0 (intervalle de 3 à 17), incluant tous les agents destinés au traitement du cancer du sein.


w