Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeling gerelateerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus Hong Kong/03/2003

coronavirus du syndrome respiratoire aigu Hong Kong/03/2003


SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus LC4

coronavirus du syndrome respiratoire aigu LC4


SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus TW6

coronavirus du syndrome respiratoire aigu TW6


SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus TWY

coronavirus du syndrome respiratoire aigu TWY


SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus SZ1

coronavirus du syndrome respiratoire aigu SZ1


SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus TWS

coronavirus du syndrome respiratoire aigu TWS


SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus HB

coronavirus du syndrome respiratoire aigu HB


SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus TW

coronavirus du syndrome respiratoire aigu TW


SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus AS

coronavirus du syndrome respiratoire aigu AS


SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus WHU

coronavirus du syndrome respiratoire aigu WHU
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan AIDS gerelateerd Kaposi-sarcoom: Paclitaxel Actavis is aangewezen voor de behandeling van patiënten met vergevorderde, aan AIDS gerelateerde Kaposi-sarcoom (KS) waarbij een eerdere behandeling met een liposomaal antracycline gefaald heeft.

Sarcome de Kaposi lié au SIDA : Paclitaxel Actavis est indiqué dans le traitement des patients qui présentent un sarcome de Kaposi lié au SIDA à un stade avancé, après l’échec d'un traitement antérieur par des anthracyclines liposomales.


Ofwel rechtstreeks aan de darmen gerelateerd zoal bij obstructie door een carcinoom of een grote poliep, bestraling en behandeling bij hemorroïden, anale kloven of een perianaal abces; ofwel gerelateerd aan andere diverse ziekten zoals diabetes, hypothyroïdie, multiple sclerose, ziekte van Parkinson 6,7 .

Soit directement liée aux intestins, par exemple une obstruction due à un carcinome ou un grand polype, une radiothérapie et un traitement des hémorroïdes, de fissures anales ou d’un abcès périanal. Soit liée à d’autres maladies diverses, par exemple diabète, hypothyroïdie, sclérose en plaques, maladie de Parkinson 6,7 .


Er mag overwogen worden om de doses te verhogen van 400 mg tot 600 mg of 800 mg bij patiënten met de ziekte in chronische fase of van 600 mg tot een maximum van 800 mg (tweemaal daags een dosis van 400 mg) bij patiënten in de acceleratiefase of in de blastaire crisis. Deze dosisverhoging mag enkel gebeuren indien er geen ernstige bijwerkingen, niet-leukemie-gerelateerde neutropenie of trombocytopenie zijn opgetreden, onder de volgende omstandigheden: bij progressie van de ziekte (op elk tijdstip); in geval men er niet in slaagt een voldoende hematologische respons te bereiken na een behandeling van tenminste 3 maanden; in geval men er ...[+++]

En l’absence d'effets indésirables sévères et de neutropénie ou de thrombopénie sévères non imputables à la leucémie, une augmentation de la dose peut être envisagée, de 400 mg à 600 mg ou 800 mg, chez les patients en phase chronique, ou de 600 mg à un maximum de 800 mg (en deux prises de 400 mg par jour) chez les patients en phase accélérée ou en crise blastique, dans les circonstances suivantes : évolution de la maladie (à tout moment), absence de réponse hématologique satisfaisante après un minimum de 3 mois de traitement, absence de réponse cytogénétique après 12 mois de traitement, ou perte de la réponse hématologique et/ou cytogéné ...[+++]


Dosisverhoging van 340 mg/m 2 per dag tot 570 mg/m 2 per dag (de totale dosis van 800 mg mag niet worden overschreden) kan worden overwogen bij kinderen indien er geen ernstige bijwerkingen of ernstige niet-leukemie-gerelateerde neutropenie of trombocytopenie zijn opgetreden, onder de volgende omstandigheden: bij progressie van de ziekte (op elk tijdstip); indien men er niet in slaagt een voldoende hematologische respons te bereiken na een behandeling van tenminste 3 maanden; indien men er niet in slaagt een cytogenetische respons te bereiken na een behandeling van 12 maanden; of bij verlies van een eerder bereikte hematologische en/o ...[+++]

L’augmentation de doses de 340 mg/m 2 jusqu’à 570 mg/m 2 par jour (sans dépasser la dose totale de 800 mg) peut être envisagée chez l’enfant en l’absence d’effets indésirables graves et de neutropénie ou thrombopénie sévères non liées à la leucémie dans les circonstances suivantes : progression de la maladie (à n’importe quel moment) ; absence de réponse hématologique satisfaisante après au moins 3 mois de traitement ; absence de réponse cytogénétique après 12 mois de traitement ; ou perte d’une réponse hématologique et/ou cytogénétique antérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EXJADE wordt ook gebruikt voor de behandeling van patiënten van 10 jaar en ouder met ijzerstapeling gerelateerd aan hun thalassemiesyndromen, maar die niet afhankelijk zijn van transfusies, wanneer behandeling met deferoxamine gecontra-indiceerd of ongeschikt is.

EXJADE est aussi utilisé lorsque le traitement par déféroxamine est contre-indiqué ou inadapté pour traiter les patients de 10 ans et plus ayant une surcharge en fer associée à leur syndrome thalassémique mais qui ne sont pas dépendants des transfusions.


Dit is voornamelijk gerelateerd aan de behandeling en aan de verlengde hospitalisatieduur.

Ceci est principalement lié au traitement et à la prolongation de l'hospitalisation.


Er zijn gevallen die overeenkomen met auto-immuunhepatitis, waaronder mogelijke exacerbaties van onderliggende auto-immuunhepatitis, leverschade en verhoging van leverenzymen, mogelijk gerelateerd aan de behandeling, waargenomen met ambrisentan (zie rubriek 5.1).

Des cas compatibles avec une hépatite auto-immune, incluant une possible exacerbation d’hépatite auto-immune sous-jacente, des cas d’atteinte hépatique et d’élévations des enzymes hépatiques potentiellement liés au traitement ont été observés avec l’ambrisentan (voir rubrique 5.1).


Het sociaal werk heeft als doelstelling het bevorderen het welzijn van de patiënt en zijn omgeving gerelateerd aan zijn gezondheid en zijn behandeling binnen het geïntegreerd zorgproces, met specifieke aandacht voor de sociale determinanten van het gezondheidsprobleem van de patiënt.

Le travail social à comme objectif d’améliorer le bien-être du patient (et de son entourage) lié à sa santé et son traitement au sein du processus de soin intégré, avec une attention particulière pour les déterminants sociaux du problème de santé du patient.


De aspecten gerelateerd aan de behandeling komen in de aanbeveling niet aan bod.

Les aspects liées au traitement de la problématique n’ont pas été abordés.


De specifieke opdracht van deze eenheden is het aanbieden van een intensieve behandeling (omkadering van 17 VTE voor 10 bedden), die is aangepast aan de combinatie van beide problemen (middelen gerelateerd gezondheidsprobleem en psychisch probleem).

La particularité de ces unités est d’offrir un traitement intensif (encadrement de 17 ETP pour 10 lits) et intégré pour les deux problématiques (trouble de la consommation et trouble psychotique).




Anderen hebben gezocht naar : behandeling gerelateerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling gerelateerd' ->

Date index: 2023-02-27
w