Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GIST - gastro-intestinale stromale tumor
Gastro-intestinale ballonkatheter
Gastro-intestinale bloeding
Gastro-intestinale infectie door Helicobacter pylori
Hoge gastro-intestinale bloeding
JIP - juveniele gastro-intestinale polyposis
Lage gastro-intestinale bloeding

Vertaling van "behandeling gastro-intestinale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


resorbeerbaar koppelstuk voor gastro-intestinale anastomose

raccord résorbable d’anastomose gastro-intestinale


gastro-intestinale endoscopische clip voor kortdurend gebruik

clip d'endoscopie gastro-intestinal à court terme


niet-resorbeerbaar koppelstuk voor gastro-intestinale anastomose

raccord non résorbable d’anastomose gastro-intestinale










gastro-intestinale ballonkatheter

cathéter à ballonnet de dilation gastro-intestinale/biliaire


gastro-intestinale infectie door Helicobacter pylori

infection à Helicobacter pylori du tractus gastro-intestinal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorzichtigheid is geboden bij de behandeling van patiënten die het meeste risico lopen om een gastro-intestinale complicatie met NSAIDs te ontwikkelen; ouderen, patiënten die tegelijk een ander NSAID of acetylsalicylzuur gebruiken of patiënten met een voorgeschiedenis van gastro-intestinale aandoeningen, zoals ulcera en gastro-intestinale bloedingen.

Troubles gastro-intestinaux Des complications gastro-intestinales hautes, [perforations, ulcères ou hémorragies (PUH)], dont certaines d’issue fatale ont été observées chez des patients traités par célécoxib La prudence est recommandée lors du traitement des patients les plus à risque de développer une complication gastro-intestinale avec les AINS : les sujets âgés, les patients prenant comme traitements concomitants d'autres AINS ou de l'acide acétylsalicylique ou les patients ayant des antécédents de maladie gastro-intestinale telle qu’ulcération et hémorragie GI.


Dosisaanpassingen en andere overwegingen voor veilig gebruik Gastro-intestinale problemen: patiënten die de behandeling als gevolg van gastro-intestinale bijwerkingen niet verdragen, moeten eraan worden herinnerd dat het geneesmiddel met voedsel moet worden ingenomen.

Ajustements posologiques et autres considérations pour une utilisation sûre Troubles gastro-intestinaux : en cas d’intolérance au traitement en raison d’effets indésirables gastrointestinaux, il convient de rappeler aux patients de prendre le médicament au moment des repas.


Behandeling leidde tot een verhoogde gastro-intestinale vochtabsorptie van ongeveer 750–1000 ml/dag met verbeteringen in de absorptie van macronutriënten en elektrolyten; verminderde excretie van macronutriënten en van vocht via het stoma of de feces en verbetering van cruciale structurele en functionele aanpassingen in de intestinale mucosa.

Le traitement a résulté en une amélioration d’environ 750 à 1 000 ml/jour de l’absorption gastro-intestinale des liquides, avec une augmentation de celle des macronutriments et des électrolytes, une diminution de l’excrétion fécale de ces éléments et un accroissement des adaptations structurelles et fonctionnelles majeures dans la muqueuse intestinale.


Plaatsen van intraveneuze katheters in perifere venen Aanbrengen van verbanden en kousen ter preventie en/of behandeling van veneuze aandoeningen Voorbereiding, toediening van en toezicht op intraveneuze perfusies en transfusies eventueel met technische hulpmiddelen Gebruik van en toezicht op toestellen voor extracorporele circulatie en contrapulsatie De afname en behandeling van transfusiebloed en van bloedderivaten Het verrichten van de aderlating Spijsverteringsstelsel Manuele verwijdering van fecalomen Voorbereiding en toezicht op: maagspoeling darmspoeling lavement gastro-intestinale ...[+++]

Placement d’un cathéter dans une veine périphérique Application de bandages ou de bas destinés à prévenir et/ ou à traiter des affections veineuses Préparation, administration et surveillance de perfusions et de transfusions intraveineuses éventuellement moyennant l’emploi d’appareils particuliers Surveillance et manipulation d’appareils de circulation extracorporelle et de contre-pulsion Prélèvement et traitement de sang transfusionnel et de ses dérivés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artsen en patiënten moeten alert blijven op tekenen en symptomen van gastrointestinale ulceraties en bloedingen tijdens de behandeling met EXJADE en direct aanvullend onderzoek en behandeling starten indien er een vermoeden is van een ernstige gastro-intestinale bijwerking.

Les médecins et les patients doivent rester attentifs à tous signes et symptômes d’ulcérations et d’hémorragies gastro-intestinales pendant le traitement par EXJADE.


* langdurige (> 2-3 weken) infecties die niet reageren op een conventionele behandeling, voornamelijk Burkholderia cepacia, MRSA, multiresistente Pseudomonas aeruginosa en mycobacteriën. * Verslechtering van de longfunctie, zonder reactie op een behandeling * Pneumothorax * Ernstige hemoptyse (> 100 ml) * Allergische broncho-pulmonaire aspergillose * Ernstige of aanhoudende atelectase * Ademhalings- of hartinsufficiëntie * Gastro-intestinale bloedingen (gewoonlijk door slokdarmvarices) * Acute of subacute darmobstructie of ernstige ...[+++]

* infections de longue durée (> 2-3 semaines) qui ne réagissent pas à un traitement conventionnel, principalement Burkholderia cepacia, MRSA, Pseudomonosas aeruginosa et mycobactéries; * dégradation de la fonction pulmonaire, sans réaction à un traitement; * pneumothorax; * hémoptysie grave (> 100 ml); * aspergillose broncho-pulmonaire allergique; * atélectasie grave ou persistante; * insuffisance respiratoire ou cardiaque; * hémorragies gastro-intestinales (en général par varices oesophagiennes); * obstruction intestinale aiguë ou subaiguë ou douleurs abdominales sévères; * ictère; * perte de poids importante ou inexplicable ...[+++]


Een graad 3 of 4 gastro-intestinale bloeding trad op bij 4% van de patiënten die resistent of intolerant waren voor een eerdere behandeling met imatinib en hiervoor diende in de meeste gevallen de behandeling te worden onderbroken en transfusies te worden gegeven.

Une hémorragie gastrointestinale de grade 3 ou 4 est survenue chez 4% des patients résistants ou intolérants à un traitement antérieur par imatinib, et a généralement nécessité l'interruption du traitement et des transfusions.


Gastro-intestinale stoornissen Bij meer dan 80% van de patiënten werden effecten op het maagdarmstelsel, met name diarree, waargenomen, aan het begin van de behandeling of periodiek tijdens de behandeling (zie rubriek 4.8).

Des troubles gastro-intestinaux, principalement des diarrhées, ont été observés chez plus de 80% des patients au début du traitement ou de manière intermittente au cours du traitement (cf rubrique 4.8).


De veranderingen in de gastro-intestinale, hematopoëtische en lymfoïde systemen waren reversibel na beëindiging van de behandeling.

Ces modifications des systèmes gastrointestinal, hématopoïétique et lymphoïde ont été réversibles après l'arrêt du traitement.


Voorzien in en coördineren van een heel gamma van behandelingen en diensten die ofwel niet voorhanden zijn in de plaatselijke ziekenhuizen ofwel een speciale bekwaming vereisen inzake patiënten met mucoviscidose, zoals bijv. behandeling van massieve haemoptysie, pneumothorax, zeldzame en complexe respiratoire en gastro-intestinale problemen, enterale voeding via stomie, thoracale chirurgie, NKO-heelkunde, zware electieve heelkundige ingrepen, zwangerschapsbegeleiding, reumatologie en psychiatrie.

Mise à la disposition et coordination de toute une gamme de traitements et de services qui, soit ne sont pas disponibles dans les hôpitaux locaux, soit exigent une compétence spéciale concernant les patients atteints de mucoviscidose, comme par exemple le traitement de l'hémoptysie massive, du pneumothorax, de problèmes respiratoires et gastro-intestinaux rares et complexes, l'alimentation entérale par stomie, la chirurgie thoracique, la chirurgie ORL, les interventions chirurgicales électives lourdes, la guidance en cas de grossesse, la rhumatologie et la psychiatrie.


w