Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «behandeling door stralingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
“Als onwettige uitoefening van de kinesitherapie wordt beschouwd, het gewoonlijk verrichten door een persoon die niet houder is van een erkenning afgegeven door de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort van: 1° systematische handelingen met als doel functieproblemen van spierskeletale, zenuwfysiologische, respiratoire, cardiovasculaire en psychomotorische aard te verhelpen door het toepassen van één van de volgende vormen van therapie: de lichaamsoefeningtherapie, zijnde het tot een geneeskundig doel door de patiënt doen uitvoeren van bewegingen, met of zonder fysische bijstand; de massagetherapie, zijnde het tot een ...[+++]

“Est considéré comme exercice illégal de la kinésithérapie, le fait pour une personne qui n’est pas détentrice d’un agrément délivré par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions de procéder habituellement à : 1° des interventions systématiques destinées à remédier à des troubles fonctionnels de nature musculo-squelettique, neurophysiologique, respiratoire, cardio-vasculaire et psychomotrice par l’application d’une des formes suivantes de thérapie : a) la mobilisation, qui consiste à faire exécuter des mouvements au patient, à des fins médicales, avec ou sans assistance physique ; b) la massothérapie, qui consiste à soum ...[+++]


a) Indicatie Radio-immunotherapie bij low grade lymfomen is nuttig door de inherente gevoeligheid van een dergelijke neoplasie voor stralingen, vermits de tumormassa gemakkelijk te bereiken is via de algemene bloedsomloop en dat de letsels gewoonlijk verspreid liggen waardoor een volledige behandeling door middel van externe plaatselijke radiotherapie onmogelijk is.

a) Indication La radio-immunothérapie des lymphomes de bas grade est utile en raison de la sensibilité inhérente de ce type de néoplasie aux radiations, dans la mesure où les masses tumorales sont facilement accessibles via la circulation générale et que les lésions sont en général disséminées, ceci ne permettant pas un traitement complet par radiothérapie externe locale.


Vanaf 1 juli 2008 is er een bijkomende vergoeding voorzien voor het vervoer van patiënten die opgenomen zijn in een psychiatrisch ziekenhuis en die in een algemeen ziekenhuis of in een dienst voor collectieve autodialyse ofwel een chemotherapeutische behandeling of een behandeling door stralingen, ofwel chronische hemodialyse of peritoneale dialyse moeten krijgen.

À partir du 1 er juillet 2008, une indemnisation est prévue pour le transport de patients admis dans un hôpital psychiatrique et qui doivent subir, dans un hôpital général ou dans un service collectif d’autodialyse, soit un traitement par radiations soit une hémodialyse chronique ou une dialyse péritonéale.


Behandeling van inflammatoire aandoeningen van de palpebrale en bulbaire conjunctiva, van de cornea en van het voorste oogsegment die gevoelig zijn voor corticosteroïden, zoals allergische conjunctivitis, keratitis als gevolg van acne rosacea, oppervlakkige keratitis punctata, iritis, cyclitis, corneale lesies veroorzaakt door chemische producten, stralingen, verbrandingen of vreemde lichamen, indien het risico verbonden aan een behandeling met corticoïden om een merkbare vermindering van het oedeem en de inflamma ...[+++]

Traitement des affections inflammatoires de la conjonctive palpébrale et bulbaire, de la cornée et du segment antérieur de l'œil sensibles aux corticostéroïdes parmi lesquelles: les conjonctivites allergiques, les kératites consécutives à l'acné rosacée, les kératites ponctuées superficielles, les iritis, les cyclites, les lésions cornéennes provoquées par des produits chimiques, par des rayons, par des brûlures, ou par des corps étrangers lorsque l'on accepte le risque lié au traitement par des corticoïdes afin d'obtenir une diminution appréciable de l'œdème et de l'inflammation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een kankerpatiënt gaat naar Nederland voor een ambulante behandeling met stralingen in dienst voor radiotherapie en wordt verleend door een geneesheer-specialist in de radiotherapie.

Un patient cancéreux se rend aux Pays-Bas pour un traitement ambulatoire par radiations dans un service de radiothérapie, qui est dispensé par un médecin spécialiste en radiothérapie.


Art. 69 van het KB van 28.02.63 houdende het algemeen reglement op de bescherming van de bevolking en van de werknemers tegen het gevaar van de ioniserende stralingen heeft het over de behandeling van lijken van door radioactieve stoffen besmette personen.

L'article 69 de l'AR du 28.02.63 portant règlement général de la protection de la population et des travailleurs contre le danger des radiations ionisantes règle la manipulation des dépouilles mortelles de personnes contaminées par des substances radioactives.


MAXIDEX is aangewezen bij de behandeling van ontstekingen van het bindvlies, van het hoornvlies, en van het voorste oogsegment alsook bij letsels aan het hoornvlies veroorzaakt door chemische producten, stralingen, verbrandingen of vreemde lichamen, wanneer corticosteroïden nodig zijn en op medisch advies.

MAXIDEX est indiqué dans le traitement des inflammations de la conjonctive, de la cornée et du segment antérieur de l'œil, ainsi que des lésions cornéennes provoquées par des produits chimiques, par des rayons, par des brûlures, ou par des corps étrangers lorsque des corticostéroïdes sont nécessaires et sur avis médical.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling door stralingen' ->

Date index: 2022-02-07
w