Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "behandeling dient eventueel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daar het mogelijk is dat ibuprofen de werking van orale anticoagulantia versterkt, dient de protrombinetijd gecontroleerd te worden gedurende de eerste weken bij een gecombineerde behandeling en de dosis van het anti-coagulans dient eventueel te worden aangepast.

Il est possible que l'ibuprofène potentialise l'effet des anticoagulants oraux; le temps de prothrombine sera contrôlé pendant les premières semaines en cas de traitement associé.


Patiënten met bipolaire depressie gepaard gaande met een ernstige slaperigheid kunnen een frequenter contact nodig hebben gedurende minimum 2 weken vanaf het begin van de slaperigheid, of tot verbetering van de symptomen, en stopzetting van de behandeling dient eventueel in overweging genomen te worden.

Les patients souffrant de dépression bipolaire qui présentent de la somnolence d’intensité sévère peuvent nécessiter un contact plus fréquent pendant un minimum de 2 semaines à partir du début de la somnolence, ou jusqu’à l’amélioration des symptômes et l’arrêt du traitement pourrait devoir être envisagé.


ALT/AST-waarden Aanbevelingen voor behandeling en controle > 3 en ≤ 5 × ULN De waarde dient te worden bevestigd door een tweede leverfunctietest; indien de waarde is bevestigd, dient per geval te worden besloten tot voortzetting van Tracleer, eventueel met een lagere dosis, of tot beëindiging van het gebruik van Tracleer (zie rubriek 4.2).

Taux d’ALAT/ASAT Recommandations pour le traitement et la surveillance > 3 et ≤ 5 LSN Le résultat doit être confirmé par un second bilan hépatique; si l’augmentation est confirmée, une décision doit être prise au cas par cas pour, soit continuer le traitement par Tracleer, éventuellement à une posologie réduite, soit arrêter le traitement par Tracleer (voir rubrique 4.2).


Sommige kinderen met episoden van wheezing kunnen dus blijkbaar symptomatisch baat hebben bij een behandeling met inhalatiecorticosteroïden, maar het heeft geen zin een dergelijke behandeling te starten in de hoop de evolutie naar het ontwikkelen van astma of het verloop van eventueel later astma te beïnvloeden; daarenboven dient rekening te worden gehouden met de ongewenste effecten.

Certains enfants présentant des épisodes de wheezing peuvent donc probablement tirer un bénéfice symptomatique d’un traitement par des corticostéroïdes à inhaler, mais l’instauration d’un tel traitement dans l’espoir d’influencer


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men dient steeds de risico’s bij eventueel stoppen af te wegen tegen de risico’s bij voortzetten van de behandeling, waarbij men zich moet afvragen of de behandeling echt aangewezen is.

Dans tous les cas, il convient de mettre en balance les risques liés à l’arrêt éventuel du traitement et les risques liés à sa poursuite, tout en se demandant si le médicament est vraiment indiqué.


In geval van overdosering dient een symptomatische behandeling te worden ingesteld, eventueel gepaard met een maagspoeling en met de voor het behoud van de vitale functies noodzakelijke maatregelen.

En cas de surdosage, on instaurera un traitement symptomatique, éventuellement accompagné d'un lavage gastrique et des mesures nécessaires au maintien des fonctions vitales.


De behandeling dient in een intensieve-verpleegafdeling te worden uitgevoerd en is, buiten het stopzetten van de neuroleptische medicatie, vooral symptomatisch: afkoelen, herstellen van het elektrolytenevenwicht, bestrijden van de spierhypertonie met bijvoorbeeld natriumdantroleen (1 tot 10 mg/kg, eventueel te herhalen volgens het bekomen resultaat).

Le traitement doit se faire dans un service de soins intensifs et est, en dehors de l'arrêt de la médication neuroleptique, essentiellement symptomatique : il consiste à refroidir, rétablir l'équilibre électrolytique, combattre l'hypertonie musculaire avec du dantrolène sodium par exemple (1 à 10 mg/kg, à répéter éventuellement d'après le résultat obtenu).


Wanneer men tijdens een behandeling voor Pseudomonas aeruginosa of Staphylococcus aureus een falen van de therapie vermoedt, dient een microbiologische controle overwogen worden om het eventueel optreden van resistente kiemen op te sporen.

Dans le cas où l’on soupçonne pendant le traitement de Pseudomonas aeruginosa ou Staphylococcus aureus, que ce traitement ne serait pas efficace, il faut envisager d’effectuer un contrôle microbiologique pour détecter l’émergence éventuelle de germes résistants.


Als sint-janskruidhoudende producten worden gebruikt, dient met uw arts te worden afgesproken of deze behandeling eventueel kan worden gestopt.

Si vous utilisez des produits contenant du millepertuis, veuillez demander l’avis de votre médecin sur l’arrêt éventuel de ce traitement.


slikmoeilijkheden, een intens bucco-linguo-masticatoir syndroom, zweten, tachycardie en hoge koorts zonder aanwijsbare oorzaak. De behandeling dient in een intensieveverpleegafdeling te worden uitgevoerd en is, buiten het stopzetten van de antipsychotische medicatie, vooral symptomatisch: afkoelen, herstellen van het elektrolytenevenwicht, bestrijden van de spierhypertonie met bijvoorbeeld natriumdantroleen (1 tot 10 mg/kg, eventueel te herhalen volgens het bekomen resultaat).

Le traitement doit se faire dans un département de soins intensifs et implique, outre l'arrêt de l’antipsychotique, surtout des mesures symptomatiques : refroidir, rétablir l'équilibre électrolytique, combattre l'hypertonie musculaire avec du dantrolène sodium par exemple (1 à 10 mg/kg, à répéter éventuellement d'après le résultat obtenu).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling dient eventueel' ->

Date index: 2023-02-25
w