Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling dienen die patiënten invasieve tandprocedures » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de behandeling dienen die patiënten invasieve tandprocedures te vermijden indien mogelijk.

Au cours du traitement, les patients doivent dans la mesure du possible éviter de subir des procédures dentaires invasives.


Tijdens de behandeling moeten die patiënten zo mogelijk invasieve tandprocedures mijden.

Pendant le traitement, les procédures dentaires invasives seront si possible évitées chez ces patients.


Tijdens de behandeling moeten die patiënten invasieve tandprocedures mijden indien mogelijk.

Au cours du traitement, ces patients devront éviter dans la mesure du possible toute intervention dentaire invasive.


Tijdens de behandeling moeten die patiënten indien mogelijk invasieve tandprocedures vermijden.

Pendant leur traitement, ces patientes doivent éviter les interventions dentaires invasives dans la mesure du possible.


Tijdens de behandeling dienen deze patiënten invasieve tandheelkundige procedures indien mogelijk te vermijden.

Au cours de leur traitement, ces patients doivent, si possible, éviter les interventions sanglantes de chirurgie dentaire.


Patiënten die tekenen en symptomen ontwikkelen zoals koorts, malaise, gewichtsverlies, zweten, hoesten, dyspnoe en/of pulmonaire infiltraten of andere ernstige systemische ziekte al dan niet gepaard gaand met shock, dienen verdacht te worden van een invasieve schimmelinfectie en de toediening van Humira dient onmiddellijk te worden gestaakt.Bij deze patiënten dient de diagnose te worden gesteld en toediening va ...[+++]

Chez les patients qui présentent des signes et symptômes tels que fièvre, malaise, perte de poids, sueurs, toux, dyspnée et/ou infiltrats pulmonaires ou une autre maladie systémique grave avec ou sans choc concomitant, une infection fongique invasive doit être suspectée ; dans ce cas, il convient d’arrêter immédiatement l’administration d’Humira. Le diagnostic et la mise en place d’un traitement antifongique empirique chez ces patients doivent être effectués en accord ave ...[+++]


Als patiënten die worden behandeld voor invasieve schimmelinfecties of systemische infecties huiduitslag ontwikkelen, dienen ze nauwlettend te worden opgevolgd en moet de behandeling worden onderbroken als er zich blaarvormige huidreacties of erythema multiforme ontwikkelen.

Si des patients traités pour des infections fongiques invasives ou des infections systémiques développent une éruption cutanée, ils doivent être surveillés attentivement et le traitement doit être interrompu si des réactions cutanées bulleuses ou un érythème multiforme apparaissent.


Deze projecten: ‣ worden ingediend bij het Verzekeringscomité en dienen een doelgroep te beogen van patiënten die duidelijk worden geïdentificeerd op basis van hun leeftijdsgroep en die een complexe en chronische psychiatrische problematiek vertonen; ‣ hun werkingsgebied dient te worden gedefinieerd en indicaties dienen te worden gegeven over de prevalentie van die psychiatrische problematiek binnen die zone; ‣ dienen te worden georganiseerd opdat de best ...[+++]

Les projets : ‣ sont introduits auprès du Comité de l’assurance et doivent concerner un groupe cible de patients clairement identifiés en fonction de leur groupe d’âge et présentant une problématique psychiatrique à caractère complexe et chronique. ‣ leur zone d'activité doit être définie et des indications doivent être données sur la prévalence de cette problématique psychiatrique au sein de cette zone.


worden ingediend bij het Verzekeringscomité en dienen een doelgroep te beogen van patiënten die duidelijk worden geïdentificeerd op basis van hun leeftijdsgroep en die een complexe en chronische psychiatrische problematiek vertonen definiëren hun werkingsgebied en geven indicaties over de prevalentie van die psychiatrische problematiek binnen die zone dienen te worden georganiseerd opdat de best mogelijke behandeling van de patiënten di ...[+++]

cibler un groupe de patients clairement identifiés en fonction de leur groupe d’âge et présentant une problématique psychiatrique à caractère complexe et chronique définir une zone d’activité et donner des indications sur la prévalence de cette problématique psychiatrique au sein de cette zone avoir pour objectif d’assurer la meilleure prise en charge possible des patients relevant de ce groupe cible en leur offrant une continuité dans les soins et des soins sur mesure compte tenu de la problématique psychiatrique qu’ils présentent et ...[+++]


Meestal gebeurt de behandeling “op verzoek”, d.w.z. in geval van een bloeding: de patiënten hebben geleerd de symptomen en de vroege tekenen van een bloeding te herkennen en zichzelf de behandeling toe te dienen.

Le plus souvent, le traitement se fait « à la demande », càd en cas d’hémorragie : les patients sont éduqués à reconnaître les symptômes et signes précoces d’une hémorragie et à s’administrer le traitement.


w