Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling definitief staken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voortijdig staken van genees- en heelkundige behandeling

Arrêt prématuré de soins médicaux et chirurgicaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De behandeling definitief staken of onderbreek behandeling tot verbetering naar graad 0 –.

Arrêt définitif ou interruption du traitement par le vemurafenib jusqu’au retour à un grade 0 ou.


-1 e waarneming De behandeling definitief staken of als het 50 % naar het oordeel van de arts in het belang van de patiënt is de behandeling voort te zetten, onderbreek behandeling tot verbetering tot graad 0-1

- 1 ère apparition Arrêter le traitement définitivement 50 % ou Si le médecin juge qu’il est souhaitable dans l'intérêt du patient de continuer, interrompre le traitement jusqu'à retour au grade 0-1


Definitief staken van de vemurafenib-behandeling wordt aanbevolen indien de toename van QTc een waarde heeft van zowel > 500 ms als > 60 ms verandering van de waarde ten opzichte van voor de behandeling.

L’arrêt définitif du traitement par le vemurafenib est recommandé si le QTc est à la fois > 500 ms et que la différence par rapport à sa valeur avant traitement est > 60 ms.


-4 e waarneming De behandeling definitief staken Niet van toepassing

- 3 e apparition Arrêter le traitement définitivement Sans objet


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Viramune mag niet opnieuw worden toegediend aan patiënten bij wie definitief staken van de behandeling noodzakelijk was vanwege klinische hepatitis door nevirapine.

Viramune ne doit pas être ré-administré chez des patients ayant nécessité un arrêt définitif du traitement à la suite de manifestations cliniques d’hépatite liées à l’administration de névirapine.


Aanbevolen doseringsaanpassing Behandeling wordt niet aanbevolen De behandeling definitief staken

Modification de posologie recommandée Traitement déconseillé. Arrêt définitif.


Het is daarom, zelfs bij het ontbreken van het HLA-B*5701-allel, belangrijk om de behandeling met abacavir definitief te staken en niet opnieuw te starten indien een overgevoeligheidsreactie op klinische gronden niet kan worden uitgesloten, dit vanwege de mogelijkheid op het optreden van een ernstige of zelfs fatale overgevoeligheidsreactie.

En conséquence, même en l'absence de l'allèle HLA-B*5701, il est important d'interrompre définitivement le traitement par l'abacavir et de ne jamais réintroduire l'abacavir si une réaction d'hypersensibilité ne peut être exclue sur la base de la situation clinique, du fait du risque de réaction grave, voire même fatale.




D'autres ont cherché : behandeling definitief staken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling definitief staken' ->

Date index: 2024-10-29
w