Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inoperabel
Met betrekking tot de mond
Niet meer heelkundig te behandelen
Oraal
Oraal gedeelte van nasofarynx
Oraal papillomavirus van hond
Oraal pemfigoïd van gingivaal slijmvlies
Volledig oraal gedeelte van nasofarynx

Traduction de «behandelen oraal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oraal | met betrekking tot de mond

1) oral - 2) oral (stade-) | 1) par la bouche - 2) qui se fixe sur la bouche et les lèvres


dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés












cataract, afwijkend oraal frenulum, groeiachterstandsyndroom

syndrome de Wellesley-Carman-French
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
als u één van de hieronder vermelde geneesmiddelen gebruikt: alfuzosine (gebruikt om problemen met de prostaat te behandelen) astemizol of terfenadine (vaak gebruikt om allergiesymptomen te behandelen – deze geneesmiddelen kunnen zonder recept verkrijgbaar zijn) pimozide (gebruikt om schizofrenie te behandelen) cisapride (gebruikt om bepaalde maagproblemen te verlichten) ergotderivaten (gebruikt om hoofdpijn te behandelen) rifampicine (gebruikt om tuberculose te behandelen) amiodaron, kinidine, flecaïnide en propafenon (hartmedicatie) bepridil (gebruikt om hypertensie te behandelen) oraal ...[+++]

Ne prenez jamais Telzir : Si vous êtes allergique au fosamprénavir, à l’amprénavir ou à l’un des autres composants contenus dans ce médicament mentionnés dans la rubrique 6, ou au ritonavir. Si vous prenez l’un de ces médicaments : l’alfuzosine (utilisé pour traiter un problème de prostate) l’astémizole ou la terfénadine (souvent utilisés pour traiter les symptômes d’une allergie – ces médicaments peuvent être disponibles sans prescription médicale) le pimozide (utilisé pour traiter la schizophrénie) le cisapride (utilisé pour soulager l’indigestion) les dérivés de l’ergot de seigle (utilisés pour traiter les maux de tête) la rifampicine (utilisée pour traiter la tuberculose) l’amiodarone, la quinidine, la flécaïne et la propafénone (médica ...[+++]


- Als u oraal ketoconazol (een middel om infecties te behandelen die veroorzaakt worden door microscopische schimmels) of oraal erythromycine (een antibioticum) neemt, neem dit geneesmiddel dan niet in zonder uw arts te raadplegen (zie “Inname met andere geneesmiddelen”).

- Si vous prenez le kétoconazole par voie orale (un médicament utilisé pour traiter des infections causées par des champignons microscopiques) ou l’érythromycine par voie orale (un agent antibiotique), ne prenez pas ce médicament sans consulter votre médecin (voir Prise d’autres médicaments).


Na 2 jaar behandelen had 85,6 % van de patiënten die 3 mg per injectie kregen toegediend en 77,0 % van de patiënten die oraal 2,5 mg innamen een toegenomen of gelijk gebleven totale heup BMD (p=0,004).

A deux ans, 85,6 % des patientes sous Bonviva IV 3 mg tous les 3 mois ont été définies comme répondeurs versus 77,0 % des patientes sous acide ibandronique oral 2,5 mg une fois par jour (p= 0,004).


Licht uw arts in als u één van de volgende geneesmiddelen inneemt: ciclosporine (wordt b.v. gebruikt na orgaantransplantaties), warfarine (of andere geneesmiddelen die gebruikt worden om het bloed te verdunnen), fibraten (zoals gemfibrozil, fenofibraat) of enig ander geneesmiddel dat gebruikt wordt om de cholesterol te verlagen (zoals ezetimibe), geneesmiddelen bij indigestie (gebruikt om het maagzuur te neutraliseren), erythromycine (een antibioticum), een oraal anticonceptiemiddel (de pil), hormoonvervangende therapie of ritonavir met lopinavir en/of atazanavir (gebruikt om HIV-infecties te behandelen ...[+++]

Veuillez informer votre médecin si vous prenez un des médicaments suivants: La ciclosporine (utilisée p.ex. après des transplantations d’organes), la warfarine (ou d’autres médicaments utilisés pour fluidifier le sang), les fibrates (tels que le gemfibrozil, le fénofibrate) ou n’importe quel autre médicament utilisé pour diminuer le cholestérol (tel que l’ézétimibe), des médicaments contre l’indigestion (utilisés pour neutraliser l’acide gastrique), l’érythromycine (un antibiotique), un contraceptif oral (la pilule), un


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na 2 jaar behandelen had 92,8 % van de patiënten die 3 mg per injectie kregen toegediend en 84,7 % van de patiënten die oraal 2,5 mg innamen een toegenomen of gelijk gebleven lumbale wervelkolom BMD (p=0,001).

A deux ans, la DMO lombaire a augmenté ou s’est maintenue chez 92,8 % des patientes sous Bonviva IV 3 mg tous les 3 mois versus 84,7 % des patientes sous acide ibandronique oral 2,5 mg une fois par jour (p= 0,001).


- U wordt behandeld met ketoconazol of itraconazol, via oraal gebruik (inname via de mond), dit zijn geneesmiddelen om schimmelinfecties te behandelen.

- si vous prenez du kétoconazole par voie orale ou de l’itraconazole, médicaments destinés à traiter les infections dues aux champignons.


Het behandelen van windpokken en zona: De aanbevolen dosering is: 1 tablet Zovirax 800 mg, 5 maal per dag om de 4 uur, of 2 maatlepels van 5 ml suspensie voor oraal gebruik, 5 maal per dag om de 4 uur'. s Nachts moet het geneesmiddel niet worden ingenomen.

Traitement de la varicelle et du zona : La dose recommandée est de : 1 comprimé de Zovirax 800 mg, 5 fois par jour toutes les 4 heures ou 2 mesurettes de 5 ml de suspension buvable, 5 fois par jour toutes les 4 heures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelen oraal' ->

Date index: 2023-01-31
w