Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Dwangneurose
Hospitalisme bij kinderen
Hysterie
Hysterische psychose
Inoperabel
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Rouwreactie

Vertaling van "behandelen neemt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés




Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als u ook antacida op basis van magnesium of aluminium (geneesmiddelen tegen brandend gevoel en pijn aan de maag), sucralfaat (geneesmiddel om de maagwand te beschermen) of geneesmiddelen die ijzerzouten bevatten (om bloedarmoede te behandelen) neemt, mag u deze niet samen met Tavanic

Si vous prenez également des anti-acides à base de magnésium ou d’aluminium (médicaments contre les brûlures et les douleurs gastriques), du sucralfate (médicaments pour protéger la paroi gastrique), ou des médicaments contenant des sels de fer (pour traiter l’anémie), ne les prenez pas en même temps que Tavanic, mais au moins 2 heures avant ou après Tavanic. Sinon, l’absorption et l’efficacité de Tavanic pourraient en être diminuées.


U neemt bloeddrukverlagende geneesmiddelen in die worden gebruikt om een hoge bloeddruk te verlagen, of geneesmiddelen om een hartziekte te behandelen zoals calciumantagonisten en ß-blokkers of digoxine U neemt geneesmiddelen in om een gestoorde of onregelmatige hartslag te behandelen zoals kinidine of digoxine U gebruikt andere oogdruppels die een ß-blokker bevatten U neemt een andere koolzuuranhydraseremmer in zoals acetazolamide.

Vous prenez des médicaments antihypertenseurs, utilisés pour abaisser une tension artérielle élevée, ou des médicaments pour traiter une maladie cardiaque, comme des antagonistes calciques et des ß- bloquants ou de la digoxine Vous prenez des médicaments pour traiter un rythme cardiaque irrégulier ou perturbé, comme de la quinidine ou de la digoxine Vous utilisez un autre collyre qui contient un ß-bloquant Vous prenez un autre inhibiteur de l’anhydrase carbonique, tel que l’acétazolamide.


Neemt u nog andere geneesmiddelen in? Licht uw arts onmiddellijk in als u astemizol, terfernadine (een antihistaminicum om allergie te behandelen), cisapride (wordt gebruikt bij maaglast), pimozide (wordt gebruikt om psychische aandoeningen te behandelen), kinidine (wordt gebruikt om hartritmestoornissen te behandelen) of erytromycine (een antibioticum om infecties te behandelen) inneemt. Die middelen mogen immers niet samen met Fluconazole Teva worden ingenomen (zie rubriek “Wanneer mag u dit middel niet gebruiken?”).

Autres médicaments et Fluconazole Teva Avertissez immédiatement votre médecin si vous prenez de l’astémizole, de la terfénadine (un antihistaminique traitant les allergies), du cisapride (utilisé contre les dérangements d’estomac), du pimozide (utilisé pour traiter les maladies mentales), de la quinidine (utilisée pour traiter les arythmies cardiaques) ou de l’érythromycine (un antibiotique traitant les infections), car ces médicaments ne doivent pas être pris en même temps que Fluconazole Teva (voir rubrique : « Vous ne devez pas être traité(e) par Fluconazole Teva si" ).


- u neemt astemizol (een middel tegen allergische reacties), cisapride (een middel gebruikt bij een stoornis in het legen van de maag), pimozide (een middel voor het behandelen van psychose), kinidine (een middel voor het behandelen van hartritmestoornissen) of erythromycine (een antibioticum voor de behandeling van infecties).

- si vous prenez de l'astémizole (un médicament contre les réactions allergiques), du cisapride (un médicament utilisé dans les troubles de la vidange gastrique), du pimozide (un médicament à traiter la psychose), de la quinidine (un médicament pour traiter les arythmies cardiaques) ou de l’érythromycine (un antibiotique contre les infections).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel er geen aanwijzingen zijn dat dorzolamidehydrochloride in wisselwerking treedt met aspirine, is het bekend dat sommige andere geneesmiddelen die verwant zijn met dorzolamidehydrochloride en door de mond worden ingenomen, een wisselwerking aangaan met aspirine U neemt geneesmiddelen in om suikerziekte of een hoog bloedsuikergehalte te behandelen. U neemt adrenaline in.

Bien qu’on ne dispose pas de preuves indiquant que le chlorhydrate de dorzolamide interagit avec l’aspirine, certains autres médicaments apparentés au chlorhydrate de dorzolamide, pris par la bouche, présentent une interaction avec l’aspirine Vous prenez des médicaments pour traiter le diabète ou un taux de sucre trop élevé dans le sang Vous prenez de l’épinéphrine (adrénaline).


Parasympathicomimetica zijn ook een speciaal type geneesmiddel dat soms wordt gebruikt om normale darmbewegingen te herstellen. U neemt narcotica in zoals morfine (morfine wordt gebruikt om matige of ernstige pijn te behandelen) of u neemt grote hoeveelheden aspirine in.

Les parasympathomimétiques sont également un type particulier de médicaments qui sont parfois utilisés pour aider à restaurer les mouvements intestinaux normaux Vous prenez des narcotiques tels que la morphine, utilisée pour traiter des douleurs modérées à sévères, ou vous prenez des doses élevées d’aspirine.


U kunt een dergelijk geneesmiddel innemen door de mond, als oogdruppels of op een andere manier U neemt monoamineoxidaseremmers (MAO-remmers) of selectieve serotonineheropnameremmers (SSRI’s) in; beide worden gebruikt om een depressie of andere ziekte te behandelen U neemt een parasympathicomimeticum in dat misschien is voorgeschreven om u te helpen met wateren.

Vous pouvez prendre ce type de médicament par la bouche, sous forme de collyre, ou par une autre voie Vous prenez des inhibiteurs de la monoamine oxydase (IMAO) ou des inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS), tous deux utilisés pour traiter une dépression ou une autre affection Vous prenez un médicament parasympathomimétique qui peut vous avoir été prescrit pour vous aider à uriner.


Het revalidatiespecialisme neemt een uiterst belangrijke plaats in bij de tenlasteneming door multidisciplinaire teams die als taak hebben de gevolgen van stoornissen, d.w.z. residuele beperkingen in activiteit(en) en participatieproblemen (ICF-classificatie) te behandelen.

La spécialité en réadaptation a une place indispensable dans la prise en charge d’équipes multidisciplinaires qui ont mission de s’occuper des conséquences de déficiences, c’est-à-dire des limitations d’activité et des problèmes de participation (ICF).


- maagzuurbinders (antacida) gebruikt om indigestie of spijsverteringsstoornis, zuurbranden of maagzweren te behandelen (zie ook rubriek 3, “Hoe neemt u dit middel in?”)

- des médicaments antiacides pour traiter les indigestions, les brûlures d'estomac ou les ulcères


§ 4 De kliniek neemt contact op met de huisarts van de rechthebbende, met de geneesheer die de revalidatie heeft voorgeschreven (artikel 3) en met de eventuele andere zorgverleners van de eerste lijn die de rechthebbende behandelen, om hen bij de opstelling van het revalidatieprogramma te betrekken en hen op de hoogte te houden van de afwikkeling van dat programma.

§ 4 La clinique prend contact avec le médecin généraliste du bénéficiaire, avec le médecin qui a prescrit la rééducation (article 3) et avec les éventuels autres prestataires de soins de 1 ère ligne qui le traitent, afin de les associer à la conception du programme de rééducation et de les tenir informés de son déroulement.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     anankastische neurose     conversiehysterie     conversiereactie     cultuurschok     dwangneurose     hospitalisme bij kinderen     hysterie     hysterische psychose     inoperabel     niet meer heelkundig te behandelen     rouwreactie     behandelen neemt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelen neemt' ->

Date index: 2022-03-25
w