Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandelde arts wist welk » (Néerlandais → Français) :

De behandelde arts wist welk van de twee middelen zijn patiënt nam, en hij besliste zelf wanneer hij de behandeling startte en aan welke dosis.

Le médecin traitant savait par quel médicament son patient était traité, et il décidait lui-même du début du traitement et de la dose.


De ANBP2-studie was een " open" studie (de arts wist welk geneesmiddel zijn patiënt nam), wat de studie methodologisch gezien zwakker maakt.

L’étude ANBP2 est une étude ouverte (le médecin savait quel médicament prenait son patient), ce qui, d’un point de vue méthodologique, rend cette étude moins rigoureuse.


Indien een patiënt verandert van arts, verliest de arts die hem voordien behandelde zijn toegang tot het dossier. Het medisch geheim wordt verzekerd door de behandelende arts van de patiënt (huisarts of desgevallend specialist), die zal beslissen, zoals nu ook het geval is, welke gezondheidswerkers van het team toegang zullen hebben tot welke gegevens, en dit naar gelang hun deelname in de zorg verleend aan de patiënt”.

Le secret médical est organisé par le médecin traitant du patient (généraliste ou, le cas échéant, spécialiste) qui décidera, comme c’est le cas actuellement, quels sont les professionnels de l’équipe qui auront accès à quelles données, et cela en fonction de leur participation aux soins à ce patient ».


- Uw arts moet op de hoogte worden gebracht van al uw gezondheidsproblemen en moet weten welke geneesmiddelen u inneemt, vooral als u wordt behandeld met corticosteroïden (ook als u ze door de mond inneemt of als injectie heeft gekregen);

- votre médecin doit être informé de tous vos problèmes de santé et doit être averti de tous les médicaments que vous utilisez, surtout si vous suivez un traitement par corticostéroïdes (même s’ils sont administrés oralement ou par injection) ;


Als u een langere periode behandeld moet worden, zal uw arts na regelmatige korte intervallen nagaan (indien nodig met onderbrekingen in de behandeling) of u Contramal Retard moet blijven gebruiken en in welke dosering.

Si votre traitement doit se prolonger, votre médecin vérifiera à intervalles courts et réguliers (si nécessaire avec interruptions dans le traitement), si vous devez continuer à prendre Contramal Retard et à quel dosage.


Als u een langere periode behandeld moet worden, zal uw arts na regelmatige korte intervallen nagaan (indien nodig met onderbrekingen in de behandeling) of u Contramal moet blijven gebruiken en in welke dosering.

Si votre traitement doit se prolonger, votre médecin vérifiera à intervalles courts et réguliers (si nécessaire avec interruptions dans le traitement) si vous devez continuer à prendre Contramal et à quel dosage.


patiënten behandeld met fenytoïne dienen gewezen te worden op het belang van een strikte trouw aan het voorgeschreven doseringsschema; ook dienen zij hun arts op de hoogte te brengen van eender welke klinische aandoening die het onmogelijk maakt om het geneesmiddel oraal in te nemen zoals voorgeschreven (bv. chirurgie, enz.).

les patients sous phénytoïne seront informés de l’importance de respecter scrupuleusement le schéma posologique prescrit et d’informer leur médecin de l’existence d’une affection clinique qui rend impossible la prise orale du médicament comme prescrit (par ex. chirurgie, etc.).


Een beperkt aantal mensen, behandeld met anti-epileptica zoals valproaat/valproïnezuur, hadden zelfpijnigings- of zelfmoordgedachten. Neem onmiddellijk contact op met uw arts, als u op éénder welk moment dergelijke gedachten heeft

Un nombre limité de personnes sous traitement par antiépileptiques comme le valproate/l’acide valproïque ont eu


Als u een langere periode behandeld moet worden, zal uw arts na regelmatige korte intervallen nagaan (indien nodig met onderbrekingen in de behandeling) of u Tramadol Sandoz moet blijven gebruiken en in welke dosering.

Si vous devez être traité(e) pendant une plus longue période, votre médecin évaluera régulièrement à brefs intervalles (si nécessaire, avec des interruptions du traitement) si vous devez continuer à utiliser Tramadol Sandoz et à quelle posologie.


Als u een langere periode behandeld moet worden, zal uw arts na regelmatige korte intervallen nagaan (indien nodig met onderbrekingen in de behandeling) of u Tramadol Retard Mylan moet blijven gebruiken en in welke dosering.

Si votre traitement doit se prolonger, votre médecin vérifiera à intervalles courts et réguliers (si nécessaire avec interruptions dans le traitement), si vous devez continuer à prendre Tramadol Retard Mylan et à quel dosage.




D'autres ont cherché : behandelde arts wist welk     studie de arts     arts wist     arts wist welk     hem voordien behandelde     verandert van arts     geval is     wordt behandeld     arts     weten     langere periode behandeld     zal uw arts     welke     patiënten behandeld     zij hun arts     eender     aantal mensen behandeld     uw arts     éénder welk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelde arts wist welk' ->

Date index: 2023-01-27
w