Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7
Blauwe asfyxie
Neventerm

Vertaling van "behandeld niet hoger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: normale ademhaling, niet bereikt binnen 1 minuut, maar met hartfrequentie 100 of hoger, enige spiertonus aanwezig, enige respons op stimulatie | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7 | blauwe asfyxie

Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 4 et 7
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de gecontroleerde en niet-gecontroleerde delen van deze studies werd met een mediane follow-up van 3 jaar bij patiënten die met golimumab 100 mg werden behandeld een hogere incidentie van lymfoom gezien dan bij patiënten die met golimumab 50 mg behandeld werden.

Dans les parties contrôlées et non contrôlées des études cliniques avec un suivi médian d’approximativement 3 ans, une plus grande incidence de lymphome a été observée chez les patients recevant golimumab 100 mg comparé aux patients recevant golimumab 50 mg.


Daarom mag de dosis simvastatine bij patiënten die gelijktijdig met ciclosporine worden behandeld niet hoger zijn dan 10 mg/dag.

Par conséquent, la posologie de simvastatine ne doit pas dépasser 10 mg/jour chez les patients recevant également de la ciclosporine.


Daarom mag de dosis INEGY bij patiënten die gelijktijdig met diltiazem worden behandeld niet hoger zijn dan 10/20 mg/dag.

Par conséquent, chez les patients dont le traitement comporte du diltiazem, la posologie d’INEGY ne dépassera pas 10/20 mg par jour.


Daarom mag de dosis INEGY bij patiënten die gelijktijdig met verapamil worden behandeld niet hoger zijn dan 10/20 mg/dag.

Par conséquent, chez les patients dont le traitement comporte du vérapamil, la posologie d’INEGY ne dépassera pas 10/20 mg par jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom mag de dosis simvastatine bij patiënten die gelijktijdig met amiodaron of verapamil worden behandeld niet hoger zijn dan 20 mg/dag, tenzij het klinische voordeel waarschijnlijk opweegt tegen de verhoogde kans op myopathie en rhabdomyolyse.

Par conséquent, chez les patients dont le traitement comporte de l’amiodarone ou du vérapamil, la posologie de simvastatine ne peut pas dépasser 20 mg/jour, à moins que le bénéfice clinique attendu ne l’emporte sur la majoration du risque de myopathie et de rhabdomyolyse.


Daarom mag de dosis simvastatine bij patiënten die gelijktijdig met diltiazem worden behandeld niet hoger zijn dan 40 mg/dag, tenzij het klinische voordeel waarschijnlijk opweegt tegen de verhoogde kans op myopathie en rhabdomyolyse.

Par conséquent, chez les patients dont le traitement comporte du diltiazem, la posologie de simvastatine ne peut pas dépasser 40 mg/jour, à moins que le bénéfice clinique attendu ne l’emporte sur la majoration du risque d’atteinte musculaire et de rhabdomyolyse.


Daarom mag de dosis simvastatine bij patiënten die gelijktijdig met verapamil worden behandeld niet hoger zijn dan 20 mg/dag.

Par conséquent, chez les patients dont le traitement comporte du vérapamil, la posologie de simvastatine ne doit pas dépasser 20 mg/jour.


Volgens twee recent gepubliceerde cohort-studies is het risico van gastro-intestinale bloedingen driemaal hoger bij patiënten behandeld met een SSRI dan bij patiënten die een dergelijke behandeling niet krijgen.

D’après deux études de cohortes publiées récemment, le risque d’hémorragie gastro-intestinale est trois fois plus élevé chez les patients traités par un ISRS que chez ceux ne prenant pas un tel traitement.


De associatie acetylsalicylzuur + clopidogrel was niet doeltreffender dan acetylsalicylzuur alleen in de Charisma-studie, of dan clopidogrel alleen in de Match-studie; de patiënten behandeld met de associatie hadden daarenboven een hoger bloedingsrisico.

L’association de clopidogrel et d’acide acétylsalicylique n’est pas apparue plus efficace que l’acide acétylsalicylique seul dans l’étude Charisma ou que le clopidogrel seul dans l’étude Match, et les patients traités par cette association présentaient de plus un risque accru d’hémorragies.


De aanwezigheid van insecticiden en pesticiden mag niet hoger zijn dan de normale carry-over van de landbouwgrondstoffen en behandeld volgens GMP.

La présence d'insecticides et de pesticides ne peut être supérieure au carry-over normal des matières premières agricoles traitées selon les GMP.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     asfyxie met 1-minuut-apgar-score 4-7     blauwe asfyxie     behandeld niet hoger     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeld niet hoger' ->

Date index: 2020-12-13
w