Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeld moeten nauwkeurig " (Nederlands → Frans) :

Patiënten die met Fludarabine zijn behandeld moeten nauwkeurig worden geobserveerd op het optreden van tekenen van hemolyse.

Les patients traités par fludarabine doivent faire l’objet d’une surveillance étroite afin de détecter les éventuels signes d’hémolyse.


Cardiale bijwerkingen Patiënten met risicofactoren of hartziekten in de voorgeschiedenis moeten nauwkeurig worden gecontroleerd op klachten en verschijnselen die kunnen passen bij hartfalen en zij moeten dan worden onderzocht en gericht worden behandeld (zie rubriek 4.4).

Effets indésirables cardiaques Les patients présentant des facteurs de risque ou des antécédents de maladie cardiaque doivent être étroitement surveillés quant aux signes ou symptômes indiquant un dysfonctionnement cardiaque et doivent être évalués et traités d'une manière appropriée (voir rubrique 4.4).


Cardiale bijwerkingen Patiënten met risicofactoren of hartziekten in de voorgeschiedenis moeten nauwkeurig worden gecontroleerd op klachten en verschijnselen die kunnen passen bij hartfalen en zij moeten dan worden onderzocht en gericht worden behandeld (zie rubriek 4.4).

Effets indésirables cardiaques Les patients présentant des facteurs de risque ou des antécédents de maladie cardiaque doivent être étroitement surveillés quant aux signes ou symptômes indiquant un dysfonctionnement cardiaque et doivent être évalués et traités d'une manière appropriée (voir rubrique 4.4).


Patiënten die worden behandeld met pazopanib moeten nauwkeurig worden gecontroleerd op klachten en symptomen van pneumothorax.

Les patients traités par pazopanib doivent être étroitement surveillés afin de détecter d'éventuels signes et symptômes d'un pneumothorax.


Patiënten die met recombinante stollingsfactor VIII behandeld worden, moeten nauwkeurig worden gecontroleerd en gevolgd aan de hand van relevante klinische waarnemingen en laboratoriumtests om de vorming van remmers na te gaan.

Les patients traités avec un facteur VIII de coagulation recombinant doivent être surveillés soigneusement par un suivi clinique et à l’aide de tests de laboratoire appropriés en ce qui concerne le développement d’inhibiteurs.


Patiënten die met Recombinate behandeld worden, moeten nauwkeurig worden gecontroleerd en gevolgd aan de hand van relevante klinische waarnemingen en laboratoriumtests om de vorming van remmende antistoffen na te gaan.

Les patients traités avec Recombinate doivent être surveillés soigneusement par un suivi clinique et à l’aide de tests de laboratoire appropriés en ce qui concerne le développement d’anticorps inhibiteurs.


Vitamine K-antagonisten De coagulatietests moeten nauwkeurig opgevolgd worden bij patiënten behandeld met vitamine K- antagonisten wegens een mogelijke toename van het effect van cumarinederivaten.

Antagonistes de la vitamine K Les tests de coagulations doivent être suivis chez les patients traités par des antagonistes de la vitamine K en raison du risque d’une augmentation de l’effet des dérivés coumariniques.


Patiënten die met protrombinecomplex behandeld worden, moeten nauwkeurig gecontroleerd worden op symptomen van diffuse intravasale bloedstolling of trombose.

Les patients traités par un complexe prothrombique humain doivent être surveillés étroitement pour détecter les signes ou symptômes évocateurs d'une coagulation intravasculaire disséminée ou d'une thrombose.


w