Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeld met niet-terugbetaald " (Nederlands → Frans) :

Behandeling van een nieuw gediagnosticeerde (< 6 maanden), Philadelphia chromosoom positieve, chronische myeloïde leukemie (aanwezigheid van het Bcr/Abl of Breakpoint cluster region/Abelson gen) aangetoond door middel van cytogenetische analyse en/of door middel van PCR (polymerase chain reaction), bij een rechthebbende vanaf de leeftijd van 18 jaar, bij wie de chronische myeloïde leukemie zich in chronische fase bevindt; het gaat om een rechthebbende, al eerder behandeld met niet-terugbetaald TASIGNA 150 mg , in het kader van de ENEST first klinische studie, die bij het begin van de behandeling met Tasigna aan de criteria beschreven in ...[+++]

Traitement d’une leucémie myéloïde chronique avec chromosome de Philadelphie positif (présence d’un gène Bcr/Abl, ou Breakpoint cluster region/Abelson gene) nouvellement diagnostiquée (< 6 mois), mis en évidence par analyse cytogénétique et/ou par analyse PCR (Polymerase Chain Reaction) chez un bénéficiaire, dès l’âge de 18 ans, dont la leucémie myéloïde chronique se trouve dans la phase chronique ; il s’agit d’un bénéficiaire, déjà traité avec TASIGNA 150 mg , non remboursé, dans le cadre de l’étude clinique ENEST first, qui répondait aux critères sous point a) 1) au moment de la mise sous traitement et qui n’a pas développé de résist ...[+++]


Bovendien zal ze de niet gehospitaliseerde rechthebbende schriftelijk op de hoogte brengen van de verstrekkingen die hem niet kunnen worden terugbetaald voor de dagen waarop hij in het kader van deze overeenkomst wordt behandeld (kopie van dit document wordt in het dossier van de rechthebbende bewaard).

De plus, il avertira le bénéficiaire non hospitalisé, par écrit, des prestations ne pouvant pas lui être remboursées pour les jours où il est pris en charge dans le cadre de cette convention (copie de ce document est conservée dans le dossier du bénéficiaire).


In de helft van de gevallen wordt de patiënt uitsluitend met allopurinol behandeld, zonder bijkomende specifieke terugbetaalde medicatie binnen de groep van de NSAID’s en glucocorticoïden (uit de Farmanetgegevens kan niet afgeleid worden of allopurinol gecombineerd wordt met colchicine).

Dans la moitié des cas, le patient est traité uniquement avec de l’allopurinol, sans autre médication spécifique remboursée au sein du groupe des AINS et glucocorticoïdes (on ne peut déduire des données Pharmanet si l’allopurinol est combiné avec de la colchicine).


Het genoemde artikel 97 bepaalt dat buiten de derdebetalersregeling - dus wanneer de verzekeringsinstelling heeft terugbetaald aan een sociaal verzekerde die zelf de honoraria heeft betaald die door de zorgverstrekker zijn gevraagd -, de waarde van de onterecht aan een rechthebbende verleende “prestaties” moet worden terugbetaald door de zorgverstrekker wanneer het niet verschuldigd zijn van de “prestaties” voortvloeit uit het feit dat hij niet de vereiste kwalificaties had om die zorg te verstrekken of zich, als gevolg van een fout o ...[+++]

L’article 97 précité prévoit que, en dehors du régime du tiers payant - donc lorsque l’organisme assureur a remboursé un assuré social qui a payé lui-même les honoraires réclamés par le dispensateur de soins -, la valeur des “prestations” octroyées indûment à un bénéficiaire doit être remboursée par le dispensateur de soins lorsque le caractère indu des “prestations” résulte de ce qu’il ne possédait pas les qualités requises pour les dispenser ou ne s’était pas conformé, par suite d’erreur ou de fraude, aux dispositions légales et réglementaires.


De overeenkomst tussen de referentiecentra en het RIZIV is gerechtvaardigd, aangezien een aantal onderzoeken en verzorging niet terugbetaald worden, zoals de functionele evaluaties, de psychotherapie uitgeoefend door een niet psychiater, de psychometrische evaluaties, ...

La convention entre les centres de référence et l'INAMI se justifie, étant donné qu'un certain nombre d'examens et de soins ne sont pas remboursés, tels les évaluations fonctionnelles, la psychothérapie exercée par un non psychiatre, les évaluations psychométriques, ...


Men kan dus niet besluiten tot een verandering van de niet terugbetaalde cycli en onrechtstreeks tot een verandering van het aantal buitenlandse patiënten.

Il n’est donc pas possible de conclure à une modification des cycles non remboursés et indirectement à une modification du nombre de patientes étrangères.


‐ chronische lymfatische leukemie (Binet B of C) waarvoor hij/zij nooit eerder werd behandeld met chemotherapie en die niet in aanmerking komt voor een fudarabine combinatiebehandeling en die niet behandeld wordt met rituximab en die ouder is dan 18 jaar ‐ ‐ of indolent non hodgkin lymfoom dat ziekteprogressie

‐ d’une leucémie lymphatique chronique (Binet B ou C) pour laquelle il/elle n’a jamais été traité(e) par une chimiothérapie qui n’entre pas en ligne de compte pour un traitement de combinaison à base de fludarabine qui n’est pas traité(e) par du rituximab et qui est âgé(e) de plus de 18 ans


In die gevallen worden de psychotherapeutische handelingen echter niet als dusdanig terugbetaald; er wordt wel rekening mee gehouden in de kosten van de prestaties van die zorgverlener.

Dans ces cas toutefois, l’acte psychothérapeutique n’est pas remboursé en tant que tel mais est pris en considération dans le coût des prestations de ce prestataire de soins.


In het kader van de genetische screening in het buitenland uitgevoerde analyses van DNA-stalen worden nu niet terugbetaald.

Dans le cadre du dépistage génétique, les analyses effectuées sur des échantillons ADN envoyés à l’étranger ne sont actuellement pas prises en charge.


De Algemene Raad van het RIZIV voorzag tijdens het vastleggen van de begroting 2011 en 2012 systematisch in een budget van 3,5 miljoen euro om de eerste maatregelen te kunnen uitvoeren om de toegang en snellere terugbetaling mogelijk te maken voor bepaalde farmaceutische specialiteiten of vernieuwende therapieën buiten indicatie of die nog niet verkocht noch terugbetaald worden.

Afin de mettre en place les premières mesures qui permettent l’accès et le remboursement plus rapide de certaines spécialités pharmaceutiques ou thérapies innovantes hors indication ou qui n’ont pas encore mises sur le marché ni remboursées, un budget de 3,5 millions d’euros a été prévu systématiquement lors de la fixation du budget 2011 et 2012 par le Conseil général de l’INAMI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeld met niet-terugbetaald' ->

Date index: 2023-01-13
w