Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeld met niet-gepegyleerd » (Néerlandais → Français) :

Gegevens over de doeltreffendheid op lange termijn - volwassenen Er werden twee grote langetermijnfollow-upstudies uitgevoerd bij 1071 patiënten die in een vroegere studie waren behandeld met niet-gepegyleerd interferon alfa-2b (met of zonder ribavirine), en 567 patiënten die in een vroegere studie waren behandeld met gepegyleerd interferon alfa- 2b (met of zonder ribavirine).

Données d’efficacité à long-terme – Adultes Deux études de suivi à long terme de grande envergure ont inclus 1 071 et 567 patients ayant été préalablement traités au cours d’études précédentes par l’interféron alpha-2b non pégylé (avec ou sans ribavirine) et l’interféron alpha-2b pégylé (avec ou sans ribavirine), respectivement.


De optimale manier om Pegasys te gebruiken bij patiënten met chronische hepatitis C is in combinatie met ribavirine. De combinatie van Pegasys en ribavirine is geïndiceerd voor nog niet eerder behandelde patiënten en voor volwassen patiënten waarbij eerdere behandeling met interferon alfa (gepegyleerd of niet-gepegyleerd) als monotherapie of als combinatietherapie met ribavirine ontoereikend was.

La meilleure façon d’utiliser Pegasys chez les patients atteints d'hépatite chronique C est de l’associer à la ribavirine L’association de Pegasys et de la ribavirine est indiquée dans le traitement des patients adultes naïfs et des patients adultes en échec à un précédent traitement par interféron alpha (pégylé ou non pégylé) seul ou en association avec la ribavirine.


De combinatie van Pegasys en ribavirine is geïndiceerd bij nog niet eerder behandelde patiënten en bij volwassen patiënten waarbij eerdere behandeling met interferon alfa (gepegyleerd of niet-gepegyleerd) als monotherapie of als combinatietherapie met ribavirine ontoereikend was.

L’association de Pegasys et de la ribavirine est indiquée dans le traitement des patients adultes naïfs et des patients adultes en échec à un précédent traitement par interféron alpha (pégylé ou non pégylé) seul ou en association avec la ribavirine. La monothérapie est principalement indiquée en cas d'intolérance ou de contre-indication à la ribavirine.


De combinatie van Pegasys en ribavirine is geïndiceerd voor nog niet eerder behandelde patiënten en voor volwassen patiënten waarbij eerdere behandeling met interferon alfa (gepegyleerd of niet-gepegyleerd) als monotherapie of als combinatietherapie met ribavirine ontoereikend was.

L’association de Pegasys et de la ribavirine est indiquée dans le traitement des patients adultes naïfs et des patients adultes en échec à un précédent traitement par interféron alpha (pégylé ou non pégylé) seul ou en association avec la ribavirine.


PegIntron in combinatie met ribavirine (bi-therapie) is geïndiceerd voor de behandeling van CHCinfectie bij volwassen patiënten die niet eerder zijn behandeld, met inbegrip van patiënten met een coinfectie met klinisch stabiel HIV, en bij volwassen patiënten bij wie eerdere behandelingen met interferon-alfa (gepegyleerd of niet-gepegyleerd) in combinatie met ribavirine of monotherapie met interferon-alfa faalden (zie rubriek 5.1).

PegIntron en association avec la ribavirine (bithérapie) est indiqué pour le traitement des patients adultes atteints d'hépatite C chronique non préalablement traités y compris les patients co-infectés avec une infection VIH cliniquement stable et chez les patients adultes en cas d’échec à un précédent traitement par interféron alpha (pégylé ou non-pégylé) et ribavirine en traitement combiné ou par interféron alpha en monothérapie (voir rubrique 5.1).


Daarom wordt aanbevolen de behandeling bij kinderen en adolescenten die worden behandeld met een combinatie van interferon alfa-2b (gepegyleerd of niet-gepegyleerd)/ribavirine, stop te zetten als het HCV-RNA na 12 weken < 2 log 10 gedaald is in vergelijking met de waarde voor behandeling, of als het HCV-RNA nog detecteerbaar is na 24 weken.

Chez les enfants et les adolescents recevant une association interféron alpha-2b (pégylé ou non pégylé)/ribavirine, il est donc recommandé d’interrompre la thérapie si les taux d’ARN- VHC à 12 semaines présentent une diminution inférieure à 2 log 10 par rapport à l’état initial, ou s’ils présentent encore des taux détectables d’ARN-VHC après 24 semaines de traitement.


Monitoring van de schildklier specifiek bij kinderen en adolescenten Ongeveer 12 tot 21% van de kinderen die werden behandeld met ribavirine en interferon alfa- 2b (gepegyleerd en niet-gepegyleerd), ontwikkelde een stijging van het schildklierstimulerend hormoon (TSH).

Surveillance complémentaire spécifique de la thyroïde chez les enfants et les adolescents Environ 12 à 21 % des enfants traités par ribavirine et interféron alpha-2b (pégylé et non pégylé) ont développé une élévation des taux de TSH (hormone thyréotrope).


Uit een farmacokinetische populatieanalyse bleek dat bij toediening in combinatie met gepegyleerd liposomaal doxorubicine de plasmaklaring van trabectedine met 31% afnam; de plasmafarmacokinetiek van gepegyleerd liposomaal doxorubicine werd niet beïnvloed door de gelijktijdige toediening van trabectedine.

Une analyse pharmacocinétique de population montre que lors d’une administration en association avec la DLP, la clairance plasmatique de la trabectédine diminue de 31 % ; la pharmacocinétique plasmatique de la DLP n’étant pas affectée par l’administration concomitante de trabectédine.


De mediaan voor de duur van MaHR bij patiënten in de versnelde fase CML werd in beide groepen niet bereikt; de mediaan voor PFS was 25 en 26 maanden voor respectievelijk de groep behandeld met 140 mg eenmaal daags en de groep behandeld met 70 mg tweemaal daags; de mediaan voor totale overleving werd niet bereikt voor de groep behandeld met 140 mg eenmaal daags en voor de groep behandeld met 70 mg tweemaal daags was dit 31 maanden.

La durée médiane de RHMa chez les patients en phase accélérée de LMC n'a été atteinte dans aucun des 2 groupes; la médiane de SSP était respectivement de 25 et de 26 mois dans le groupe 140 mg une fois par jour et dans le groupe 70 mg deux fois par jour; et la médiane de survie globale n'a pas été atteinte dans le groupe 140 mg une fois par jour et était de 31 mois dans le groupe 70 mg deux fois par jour.


Alle patiënten moeten 30 minuten voor toediening van gepegyleerd liposomaal doxorubicine (bij combinatietherapie) of Yondelis (bij monotherapie) corticosteroïden krijgen, bijvoorbeeld intraveneus 20 mg dexamethason, niet alleen als anti-emetische profylaxe, maar ook omdat dit een leverbeschermende werking heeft.

Tous les patients doivent recevoir des corticostéroïdes par voie intraveineuse (ex. 20 mg de dexaméthasone) 30 minutes avant l’administration de DLP (cas de thérapie combinée) ou de Yondelis (en monothérapie) pour la prévention antiémétique, mais également parce que ce traitement semble avoir des effets hépatoprotecteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeld met niet-gepegyleerd' ->

Date index: 2022-12-31
w