Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begrotingsfonds sector " (Nederlands → Frans) :

In toepassing van het koninklijk besluit van 8 juli 2004 betreffende de verplichte bijdragen aan het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten vastgesteld volgens de sanitaire risico's verbonden aan bedrijven waar runderen gehouden worden en gewijzigd door het koninklijk besluit van 31 oktober 2005, zullen de rundveehouders in de loop van de tweede helft van november 2006 hun factuur voor de betaling van hun bijdrage aan de Begrotingsfonds, sector “runderen” ontvangen.

En exécution de l’arrêté royal du 8 juillet 2004 relatif aux cotisations obligatoires au Fonds budgétaire de la santé et de la qualité des animaux et des produits animaux fixées en fonction des risques sanitaires liés aux exploitations détenant des bovins et modifié par l’arrêté royal du 31 octobre 2005, les détenteurs de bovins recevront, au cours de la deuxième quinzaine du mois de novembre 2006, une facture pour le paiement de leurs cotisations au Fonds budgétaire, secteur « bovins ».


In toepassing van het “koninklijk besluit van 21 december 1999 betreffende de verplichte bijdragen aan het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten vastgesteld volgens de sanitaire risico's verbonden aan bedrijven waar varkens gehouden worden” en gewijzigd door het koninklijk besluit van 31 oktober 2005, zullen de varkenshouder in de loop van de tweede helft van oktober 2006 hun factuur voor de betaling van hun bijdrage aan de Begrotingsfonds, sector “varkens” ontvangen.

En exécution de l’arrêté royal du 21 décembre 1999 relatif aux cotisations obligatoires au Fonds budgétaire de la santé et de la qualité des animaux et des produits animaux fixées d'après les risques sanitaires liés aux exploitations où sont détenus des porcs et modifiée par l’arrêté royal du 31 octobre 2005, les détenteurs de porcins recevront, au cours de la deuxième quinzaine d’octobre 2006, une facture pour le paiement de leurs cotisations au Fonds budgétaire, secteur « porcins ».


In tegenstelling met andere fondsen is de bedoeling van het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten niet om bij crises aan de sector schadevergoeding te betalen.

A l’inverse d’autres fonds, le Fonds budgétaire des matières premières et des produits n’a pas pour vocation d’indemniser les secteurs en cas de crise.


Eind november 2012 zullen de rundveehouders hun factuur voor de betaling van hun bijdrage aan de Begrotingsfonds, sectorrunderen” ontvangen.

Fin novembre 2012, les détenteurs de bovins recevront une facture pour le paiement de leurs cotisations au Fonds budgétaire, secteurs « bovins ».


Koninklijk besluit van 18 februari 2005 tot vaststelling van de verplichte bijdragen verschuldigd aan het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, sector zuivel. [pdf - 23kb]

Convention du 28 octobre 2005 entre l’Etat fédéral et les Régions concernant les sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine [pdf - 743kb]


Oktober 2012 zullen de varkenshouders hun factuur voor de betaling van hun bijdrage aan het Begrotingsfonds, sectorvarkens”, ontvangen.

Octobre 2012, les détenteurs de porcs recevront une facture pour le paiement de leurs cotisations au Fonds budgétaire, secteurs « porcs ».




Anderen hebben gezocht naar : aan het begrotingsfonds     sector     begrotingsfonds     aan de sector     aan de begrotingsfonds     dierlijke producten sector     begrotingsfonds sector     begrotingsfonds sector     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsfonds sector' ->

Date index: 2023-08-19
w