Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beginsel elke mededeling " (Nederlands → Frans) :

9. Artikel 11 van de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform bepaalt dat in beginsel elke mededeling van persoonsgegevens door of aan het eHealth-platform een principiële machtiging vanwege de afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid vergt.

9. L’article 11 de la loi du 21 août 2008 relative à l’institution et à l’organisation de la plateforme eHealth dispose qu’en principe toute communication de données à caractère personnel par ou à la plate-forme eHealth requiert une autorisation de principe de la section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé.


2.1. Artikel 11 van de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform bepaalt dat in beginsel elke mededeling van persoonsgegevens door of aan het eHealth-platform een principiële machtiging vanwege de afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid vergt.

2.1. L’article 11 de la loi du 21 août 2008 relative à l’institution et à l’organisation de la plate-forme eHealth dispose qu’en principe, toute communication de données à caractère personnel par ou à la plate-forme eHealth requiert une autorisation de principe de la section Santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé.


12. Ingevolge artikel 42, § 2, 3° van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid 6 is de afdeling gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid in beginsel bevoegd voor het verlenen van een principiële machtiging met betrekking tot elke mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen.

12. En vertu de l’article 42, § 2, 3°, de la loi du 13 décembre 2006 portant dispositions diverses en matière de santé 6 , la section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé est en principe compétente pour l’octroi d’une autorisation de principe concernant toute communication de données à caractère personnel relatives à la santé.


23. Ingevolge artikel 42, § 2, 3° van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid 8 is de afdeling gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid in beginsel bevoegd voor het verlenen van een principiële machtiging met betrekking tot elke mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen.

23. En vertu de l’article 42, § 2, 3°, de la loi du 13 décembre 2006 portant dispositions diverses en matière de santé 8 , la section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé est en principe compétente pour l’octroi d’une autorisation de principe concernant toute communication de données à caractère personnel relatives à la santé.


10. Ingevolge artikel 42, § 2, 3° van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid 4 is de afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid in beginsel bevoegd voor het verlenen van een principiële machtiging met betrekking tot elke mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen.

10. En vertu de l’article 42, § 2, 3°, de la loi du 13 décembre 2006 portant dispositions diverses en matière de santé 4 , la section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé est en principe compétente pour l’octroi d’une autorisation de principe concernant toute communication de données à caractère personnel relatives à la santé.


19. Ingevolge artikel 11 van dezelfde wet van 21 augustus 2008 vergt elke mededeling van persoonsgegevens door of aan het eHealth-platform in beginsel eveneens een principiële machtiging van de afdeling gezondheid.

19. En vertu de l'article 11 de la même loi du 21 août 2008, toute communication de données à caractère personnel par la plate-forme eHealth ou à cette dernière doit en principe également faire l'objet d'une autorisation de principe de la section Santé.


17. Het Sectoraal Comité is ingevolge artikel 42, § 2, 3°, van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid, in beginsel bevoegd voor het verlenen van een principiële machtiging met betrekking tot elke mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen.

17. En vertu de l’article 42, § 2, 3°, de la loi du 13 décembre 2006 portant dispositions diverses en matière de santé, le Comité sectoriel est en principe compétent pour l’octroi d’une autorisation de principe concernant toute communication de données à caractère personnel relatives à la santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginsel elke mededeling' ->

Date index: 2023-12-24
w