Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begeleidingsplan zou ook bijvoorbeeld ter beschikking " (Nederlands → Frans) :

Het begeleidingsplan zou ook bijvoorbeeld ter beschikking moeten kunnen gesteld worden op moment van hospitalisatie van de patiënt omwille van psychiatrische redenen.

Le plan d’accompagnement devrait par exemple aussi pouvoir être mis à disposition en cas d’hospitalisation du patient pour des motifs psychiatriques.


De voorliggende aanvraag heeft enkel betrekking op het toepassen, door het eHealthplatform, van het hogerbeschreven gebruikersbeheer (identificatie van de gebruiker, authenticatie van zijn identiteit en verificatie van zijn kenmerken en mandaten) en toegangsbeheer (verificatie van autorisaties), de webservice Mazda inbegrepen, in het kader van elektronische diensten die via het eHealth-platform of rechtstreeks door de beheerder van de dienst (een toepassing hoeft niet noodzakelijk via het eHealth-platform toegankelijk te zijn maar kan ook rechtstreeks ter beschikking worden gesteld, bijvoorbeeld ...[+++]

La présente demande porte uniquement sur l’application, par la plate-forme eHealth, de la gestion des utilisateurs (identification de l’utilisateur, authentification de son identité et vérification de ses caractéristiques et mandats) et de la gestion des accès (vérification des autorisations) décrites ci-dessus, le webservice Mazda inclus, dans le cadre de services électroniques offerts à l’intervention de la plateforme eHealth ou directement par le gestionnaire du service (une application ne doit pas nécessairement être accessible via la plate-forme eHealth, mais peut aussi directement être mise à la disposition, par exemple par le biai ...[+++]


Het tegendeel (de mogelijkheid bieden om kleinere investeringen toch in het revalidatieforfait op te nemen) zou immers een dubbele betaling impliceren, waarbij de inrichting én de provisie zou genieten (die mee bedoeld is om de inrichtingen een budget ter beschikking te stellen voor dergelijke kleinere investeringen), én daarnaast ook nog een hoger revalidatieforfait zou genieten dat rekening houdt met de werkelijk gedane investeringen.

Le contraire (offrir la possibilité d’intégrer malgré tout les petits investissements dans le forfait de rééducation fonctionnelle) supposerait en effet un double paiement, l’établissement profitant ainsi à la fois de la provision (qui vise aussi à mettre à sa disposition un budget pour de tels petits investissements) et par ailleurs d’un forfait de rééducation fonctionnelle supérieur qui tient compte des investissements réellement effectués.


Magistrale bereidingen zijn ook interessant omdat ze ervoor zorgen dat de dosering aan de patiënt kan worden aangepast (bijvoorbeeld wanneer er geen pediatrische vormen op de markt zijn), dat de galenische vorm kan worden aangepast om de inname door de patiënt te vergemakkelijken (vloeibare oplossing in plaats van tabletten), dat meerdere werkzame bestanddelen met elkaar kunnen worden gecombineerd (combinatie die niet als specialiteit beschikbaar is) o ...[+++]

La préparation magistrale est également intéressante dans la mesure où elle permet de varier le dosage en fonction du patient (exemple : lorsque les formes pédiatriques n’existent pas sur le marché), de varier la forme galénique pour faciliter la prise par le patient (solution liquide à la place de comprimés), d’associer plusieurs principes actifs (association non disponible en spécialité) ou de mettre à disposition des préparations sans produit conservateur potentiellement allergisant.


Het geniet de steun van plaatselijke verenigingen en handelaars. Ook de gemeenten kunnen meewerken aan de organisatie, bijvoorbeeld door lokalen, een terrein of materiaal ter beschikking te stellen van het organisatiecomité.

L’accueil et le soutien des autorités communales – par exemple en mettant des locaux, un terrain ou du matériel à disposition du Comité Organisateur – est toujours bienvenu pour l’organisation du Relais pour la Vie.


Daarbij werd reeds vastgesteld dat de federale overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie zijn systeem van gebruikersbeheer ook ter beschikking zou stellen van, onder andere, Belgische openbare of private instellingen die voor het vervullen van hun taken van algemeen belang een veilig gebruikersbeheer nodig hebben.

A cette occasion, il avait déjà été prévu que le Service public fédéral Technologie de l’information et de la communication mettrait son système de gestion des utilisateurs également à la disposition notamment d’autres institutions belges publiques ou privées ayant besoin d’une gestion des utilisateurs sûre en vue de l’accomplissement de leurs tâches d’intérêt général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begeleidingsplan zou ook bijvoorbeeld ter beschikking' ->

Date index: 2021-04-17
w