Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fractuur van uitsluitend fibula
Verworven afwezigheid van beide onderste extremiteiten

Vertaling van "bedrijven zijn uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


verworven afwezigheid van beide onderste extremiteiten [elk niveau, behalve uitsluitend tenen]

Absence acquise des deux membres inférieurs [tout niveau, sauf orteils seuls]


late gevolgen van brandwond en etsing uitsluitend geclassificeerd naar de uitgebreidheid van betrokken lichaamsoppervlak

Séquelles de brûlure et corrosion classées selon leur étendue sur la surface du corps




traumatische amputatie van uitsluitend twee of meer vingers (totaal)(partieel)

Amputation traumatique de deux doigts ou plus (complète) (partielle)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hiervan zijn 6 bedrijven uitsluitend geregistreerd voor het ophalen van huisdierkadavers en 19 bedrijven zijn uitsluitend geregistreerd voor het ophalen van gebruikte frituuroliën en –vetten. De lijst van geregistreerde ophalers kan geconsulteerd worden op de volgende webpagina : [http ...]

La liste des collecteurs enregistrés peut être consultée sur la page web ci-après : [http ...]


* 1° de per jaar geleverde hoeveelheid mag, in omzet , niet meer dan 30 % uitmaken; 2° de bevoorrade bedrijven zijn uitsluitend gevestigd binnen een straal van 80 km;

* 1° la quantité livrée annuellement n'excède pas 30 %, en terme de chiffre d’affaire,; 2° les entreprises approvisionnés sont situés exclusivement dans un rayon de 80 km;


Overwegende bovendien dat de “therapietrouw” waarvan de verzoekende partij gewag maakt ook in haar voordeel werkt; dat de verzoekende partij immers zelf stelt dat artsen “moeilijk overstappen van één statine naar een ander”, en daarvoor zelfs verwijst naar statistieken; dat het dan ook zeer onwaarschijnlijk is dat plots alle geneesheren nog uitsluitend de hoofdzakelijk generische middelen van de concurrerende bedrijven zullen voorschrijven, en stoppen met het voorschrijven van het product L. van de verzoekende partij, dat die partij ...[+++]

Overwegende bovendien dat de " therapietrouw" waarvan de verzoekende partij gewag maakt ook in haar voordeel werkt; dat de verzoekende partij immers zelf stelt dat artsen " moeilijk overstappen van één statine naar een ander" , en daarvoor zelfs verwijst naar statistieken; dat het dan ook zeer onwaarschijnlijk is dat plots alle geneesheren nog uitsluitend de hoofdzakelijk generische middelen van de concurrerende bedrijven zullen voorschrijven, en stoppen met het voorschrijven van het product L. van de verzoekende partij, dat die pa ...[+++]


Voor dit doel heeft het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CHMP) een werkgroep Wetenschappelijke adviezen opgericht die uitsluitend tot taak heeft bedrijven van wetenschappelijke adviezen te voorzien.

À cette fin, le CHMP a déjà mis en place un groupe de travail Conseil scientifique (SAWP) qui a pour seule compétence la délivrance de conseils scientifiques aux entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De artikelen 1 tot 4, 6 en 7 van de Richtlijn 89/105/EEG van de Raad van 21 december 1988 zijn, zoals het Hof reeds heeft vastgesteld in B.5.9. van zijn arrest nr. 150/2006 van 11 oktober 2006, vreemd aan een maatregel die, zoals de bestreden bepaling, niet tot doel heeft de prijs van een geneesmiddel of het terugbetaalbare karakter ervan te bepalen, maar uitsluitend het bedrag vast te stellen van de provisie die ten gunste van het RIZIV ter beschikking moet worden gesteld door de farmaceutische ...[+++]

En ce qui concerne les articles 1 er à 4, 6 et 7 de la directive 89/105/CEE du Conseil du 21 décembre 1988, ainsi que la Cour l'a déjà constaté dans le B.5.9. de son arrêt n° 150/2006, du 11 octobre 2006, ceux-ci sont étrangers à la mesure qui, comme la disposition attaquée, a pour objet, non pas de déterminer le prix d'un médicament ou son caractère remboursable, mais uniquement de fixer le montant de la provision qui doit être rendue disponible par les firmes pharmaceutiques au profit de l'INAMI, et qui est destinée à remédier aux éventuels dépassements budgétaires de l'assurance maladie-invalidité.


Wanneer het gaat om verwerkende bedrijven waar naast dierlijke mest geen andere dierlijke bijproducten worden verwerkt, gebeurt de dossierafhandeling en het afleveren van de erkenningen uitsluitend door de VLM.

Lorsqu’il s’agit d’établissements de transformation où on ne transforme pas d’autres sous-produits animaux que du fumier animal, le traitement du dossier et la délivrance des agréments sont faits exclusivement par la VLM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven zijn uitsluitend' ->

Date index: 2024-07-25
w