Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrijven via internet " (Nederlands → Frans) :

De interactieve dienst van gegevensuitwisseling met de farmaceutische bedrijven via internet werd in een eerste fase effectief toegepast voor de mededeling van verkochte hoeveelheden en omzetten 2003, met automatische berekening van vergoeding en heffingen 2004.

Les mots de passe et les codes d’accès ont été communiqués aux firmes. Dans un premier temps, le service interactif d’échange de données avec les firmes pharmaceutiques par le biais d’Internet a été appliqué effectivement pour la communication des quantités vendues et des chiffres d’affaires 2003, avec calcul automatique du remboursement et des cotisations 2004.


De interactieve dienst van gegevensuitwisseling met de farmaceutische bedrijven via internet zal in een eerste fase effectief toegepast worden voor de mededeling van verkochte hoeveelheden en omzetten 2003, met automatische berekening van vergoeding en heffingen 2004.

Dans une première phase, le service interactif d’échange de données avec les firmes pharmaceutiques, par internet, sera effectivement appliqué pour la communication des quantités vendues et des recettes de 2003, avec un calcul automatique des remboursements et des cotisations de 2004.


Tegen september 2005 zal de tweede fase van de interactieve dienst van gegevensuitwisseling met de farmaceutische bedrijven via internet, nl. voor het indienen van de dossiers, volledig operationeel zijn.

La deuxième phase du service interactif d’échange de données avec les firmes pharmaceutiques par Internet, pour l’introduction des dossiers, sera donc entièrement opérationnelle pour septembre 2005.


- De validatie- en acceptatieprocedure van de interactieve dienst van gegevensuitwisseling met de farmaceutische bedrijven via internet, nl. voor het indienen van de dossiers, is afgerond.

- La procédure de validation et d’acceptation du service interactif d’échange de données avec les firmes pharmaceutiques par le biais d’Internet, en ce qui concerne l’introduction des dossiers, est finalisée.


Ter herinnering, de interactieve dienst van gegevensuitwisseling met de farmaceutische bedrijven via internet is ook al effectief toegepast voor de mededeling van verkochte hoeveelheden en omzetten (zie eerste bestuursovereenkomst).

Pour rappel, le service interactif d’échange de données avec les firmes pharmaceutiques par le biais d’Internet a déjà été appliqué effectivement pour la communication des quantités vendues et des chiffres d’affaires (voir premier contrat d’administration).


De validatie- en acceptatieprocedure van de interactieve dienst van gegevensuitwisseling met de farmaceutische bedrijven via internet, nl. voor het indienen van de dossiers, is afgerond.

La procédure de validation et d’acceptation du service interactif d’échange de données avec les firmes pharmaceutiques par le biais d’Internet, notamment pour l’introduction des dossiers, est terminée.


Vanaf dan zal het technisch mogelijk zijn dat de farmaceutische bedrijven via internet hun aanvragen indienen.

Il sera alors techniquement possible pour les firmes pharmaceutiques d’introduire leurs demandes par Internet.


U kunt er dus maar beter op letten dat de bedrijven waarmee u (via het internet) commerciële transacties afhandelt, expliciet stellen dat ze de wetgeving inzake de bescherming van de privacy respecteren en dat ze uw gegevens niet doorverkopen of gebruiken voor andere doeleinden dan die binnen hun eigen bedrijf.

Vous devez donc veiller à ce que les sociétés avec lesquelles vous réalisez des transactions commerciales (via Internet) stipulent expressément qu'elles respectent la législation en matière de protection de la vie privée et qu'elles ne revendront pas vos coordonnées ou ne les utiliseront pas à d'autres fins au sein de leur propre société.


De onderdelen van het niveau genaamd ‘algemeen’ zoals het voorgestelde “woordenboek” en de opleiding in het chemische risico via het internet zijn bestemd voor de informatie van een publiek, niet alleen samengesteld uit preventieadviseurs, ingenieurs of geneesheren maar ook eventueel uit kaderleden van ondernemingen, bedrijven en afgevaardigden van werknemers.

Les éléments du niveau intitulé « général » tels que le « dictionnaire » présenté et la formation dans le risque chimique via l’Internet sont destinés à l’information d’un public, non seulement composé de conseillers en prévention, d’ingénieurs ou de médecins, mais également d’éventuels cadres d’entreprise, d’entreprises et de délégués des travailleurs.




Anderen hebben gezocht naar : farmaceutische bedrijven via internet     bedrijven     waarmee u via     ondernemingen bedrijven     via het internet     bedrijven via internet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven via internet' ->

Date index: 2024-09-07
w