Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardappelpuree met melk
Custard met halfvolle melk
Custard met magere melk
Custard met volle melk
Eiwit in dierlijke melk
Gecondenseerde melk
Geëvaporeerde melk
Instant-aardappelpuree met halfvolle melk
Instant-aardappelpuree met magere melk
Instant-aardappelpuree met volle melk

Traduction de «bedrijf de melk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
















instant-aardappelpuree met halfvolle melk

purée de pomme de terre instantanée au lait demi-écrémé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een periode van minimum 17 dagen vanaf het optreden van het laatste geval van botulisme in het bedrijf, om de sporen te vernietigen en de toxines te inactiveren; o alles in het werk wordt gesteld om binnen het bedrijf de melk van de

période de minimum 17 jours après l’apparition du dernier cas de botulisme dans l’exploitation, de façon à détruire les spores et inactiver les toxines; o que tout soit mis en oeuvre dans l’exploitation pour séparer le lait des


- alles in het werk wordt gesteld om binnen het bedrijf de melk van de zieke dieren gescheiden te houden om te vernietigen.

- que tout soit mis en oeuvre dans l’exploitation pour séparer le lait des animaux malades en vue de sa destruction.


G-034 heeft betrekking op landbouwbedrijven die op hun bedrijf ook melk verwerken en zuivelproducten verkopen.

Le guide G-034 concerne les exploitants agricoles qui transforment également du lait au sein de leur exploitation et proposent des produits laitiers à la vente.


bedrijf nr. 2: 99,6% melk en minder dan 0,2% sojadrink en 0,2% kattenmelk; bedrijf nr. 3: melk en zeer kleine productie kattenmelk; bedrijf nr. 4: melk en fruitsap; bedrijf nr. 5 : nog niet duidelijk of er een korting is.

entreprise n° 2 : 99,6% lait et moins de 0,2% boisson à base de soja et 0,2% lait pour chats ; entreprise n° 3 : lait et production de lait pour chats en très petite quantité ; entreprise n° 4 : lait et jus de fruits ; entreprise n° 5 : pas encore clair s’il y a une réduction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
succesvolle audit heeft ondergaan (staat ook op websiteformulier van het bedrijf), het bedrijf toch een factuur ontving zonder korting voor de heffingen 2006; c) bedrijf nr. 1: 99,7% melk en 0,3% fruitsap: dus niet ok;

favorable (également indiqué sur le formulaire site web de l’entreprise), elle a reçu sa facture « contribution 2006 » sans réduction. c) entreprise n° 1 : 99,7% lait et 0,3% jus de fruits : donc pas ok;


Met een steekproef nagaan of het bedrijf een volledige tracering kan uitvoeren (stroomopwaarts: van producent naar hoogste niveau van ontvangst van rauwe melk (eigen bedrijf of diens afnemer); stroomafwaarts: van bedrijf of afnemer naar producent).

Vérifier à l’aide d’un test aléatoire si l’entreprise peut effectuer une traçabilité complète (en amont : du producteur jusqu’au niveau le plus haut de réception de lait cru (entreprise propre ou son acheteur) ; en aval : de l’entreprise ou acheteur vers le producteur).


Beide dossiers (de ene rechtstreeks en de andere onrechtstreeks) zijn afkomstig van het bedrijf Cognis Deutschland GmbH & Co KG en ze vragen in het kader van de EG-verordening nr.258/97 de erkenning van de bereidingen Tonalin® TG 80 en Clarinol® als nieuw ingrediënt dat in een reeks voedingsmiddelen verwerkt kan worden : dranken op basis van melk of gegiste melk, sojamelk, producten op basis van yoghurt.

Les deux dossiers émanent (directement pour l’un et indirectement pour l’autre) de la firme Cognis Deutschland GmbH & Co KG et sollicitent, dans le cadre du Règlement CE n°258/97, la reconnaissance des préparations Tonalin® TG 80 et Clarinol® comme nouveaux ingrédients pouvant être inclus dans une série d’aliments : boissons à base de lait ou de lait fermenté, lait de soja, produits à base de yoghourts.


A: Inderdaad, u mag uw bedrijf uiteraard verder (melk)veehouderij of landbouwbedrijf of boerderij heten, maar voor de regelgeving inzake hygiëne wordt uw bedrijf als levensmiddelenbedrijf omschreven.

R: En effet, vous pouvez évidemment continuer à appeler votre exploitation 'élevage (laitier)" ou exploitation agricole ou ferme, mais pour la réglementation en matière d'hygiène, votre exploitation est définie comme une 'entreprise du secteur alimentaire'.


Bij aanwezigheid van antistoffen tegen Coxiella (serologie) en de bacterie-DNA (met PCR) in die melk, moet het bedrijf als besmet worden aangegeven.

En cas de présence d’anticorps anti-Coxiella (sérologie) et d’ADN de la bactérie (par PCR) dans ce lait, l’exploitation sera déclarée infectée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf de melk' ->

Date index: 2024-12-20
w