Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijf aanwezige producten moeten leveringsbonnen » (Néerlandais → Français) :

Van alle in het bedrijf aanwezige producten moeten leveringsbonnen (of gelijkaardige documenten die de nodige gegevens bevatten) aanwezig zijn.

Il doit y avoir des bons de livraison (ou des documents similaires contenant les données nécessaires) de tous les produits présents dans l’établissement.


Van alle door het bedrijf afgevoerde producten moeten leveringsbonnen (of gelijkaardige documenten die de nodige gegevens bevatten) aanwezig zijn.

Il doit y avoir des bons de livraison (ou des documents similaires contenant les données nécessaires) de tous les produits sortant de l'établissement.


bedrijf gebruikte producten moeten binnen 7 dagen na gebruik ervan worden ingeschreven met het oog op een optimale traceerbaarheid.

être enregistrés dans les 7 jours suivant leur utilisation afin de garantir une traçabilité optimale.


- alle gegevens die normaal op het etiket van een consumentenverpakking moeten staan, moeten beschikbaar zijn voor het bedrijf dat de producten ontvangt (en vanaf het moment dat dit bedrijf de producten ontvangt)

- toutes les données devant normalement figurer sur l’étiquette d’un emballage destiné au consommateur doivent être disponibles pour l’entreprise recevant les produits et ce dès que cette entreprise reçoit les dits produits


Bij gebrek aan wettelijke voorschriften, moeten de bedrijven het in de gids voorzien minimum bemonsteringsplan toepassen om de goede werking van hun ACS te garanderen. De intern uitgewerkte plannen moeten gesteund zijn op wetenschappelijke informatie (inhoud van goedgekeurde gidsen inbegrepen) en, indien nodig, steunen op in het bedrijf aanwezige historische gegevens, beschikbare sectorinformatie, resultaten van door het bedrijf uitgevoerde proeven, statisti ...[+++]

En l’absence d’exigences légales, le plan minimal d’échantillonnage prévu dans le guide doit au moins être mis en œuvre par les entreprises pour s’assurer du bon fonctionnement de leur SAC. Les plans développés en interne doivent être basés sur des informations scientifiques (contenu des guides approuvés inclus) et, si nécessaire, reposer sur des données historiques présentes au sein de l’entreprise, des informations sectorielles disponibles, des résultats de tests effectués par l’entreprise, des études statistiques.


Het organigram van het bedrijf ontbreekt of is niet volledig (verantwoordelijkheden, taakbeschrijving, vervangers,..) (niet van toepassing in bedrijven die slechts over één werknemer beschikken) Het bedrijf beschikt over een voedselveiligheidsbeheerssysteem maar het hoger management is weinig betrokken bij de opstelling, de ontwikkeling, het beheer en de verbetering van dit systeem De nuttige documenten zijn niet goed geordend en/of worden niet snel ter beschikking gesteld van inspectie- of overheidsorganismen De documenten worden niet bewaard gedurende de hele wettelijk bepaalde periode Specificaties voor bepaalde ...[+++]

L’organigramme de l’entreprise est inexistant ou incomplet (responsabilités, description des tâches, suppléants,...) (non applicable aux entreprises qui fonctionnent avec un seul travailleur) L’entreprise dispose d’un système de gestion de la sécurité alimentaire mais le niveau supérieur du management s’implique peu dans la mise en œuvre, le développement, la gestion et l’amélioration de ce système Les documents utiles ne sont pas bien ordonnés et/ou mis rapidement à disposition des organismes de certification/d’inspection ou de l’autorité Les documents ne sont pas conservés durant toute la période définie au niveau légal


het bedrijf toegepaste procedures moeten garanderen dat de producten die het eerst werden opgeslagen, het eerst uit de opslag worden gehaald (FIFO-beginsel), b) de in het bedrijf toegepaste procedures moeten garanderen dat

que les produits périmés (date limite de consommation dépassée) sont éliminés et qu’une utilisation accidentelle de ceux-ci n’est pas possible, c) il faut être particulièrement attentif aux produits retournés par les


De algemene informatienota bevat een overzicht van de verschillende soorten beschermingsmiddelen die in het bedrijf aanwezig zijn, de risico’s waartegen ze de werknemers beschermen, de omstandigheden waarin ze gebruikt moeten worden, een overzicht van abnormale situaties die zich kunnen voordoen en de conclusies op basis van ervaringen bij het gebruik van de beschermingsmiddelen.

La note d’information générale comporte un aperçu des différents types d’équipements de protection présents dans l’entreprise, des risques dont ils prémunissent les travailleurs et des conditions dans lesquelles ils doivent être utilisés, ainsi qu’un aperçu des situations anormales susceptibles de se produire et des conclusions issues des expériences vécues quant à l’utilisation des équipements de protection.


In het bedrijf moeten daarom de nodige schriftelijke instructies aanwezig zijn die uitleggen hoe de CBM’s en PBM’s gebruikt moeten worden.

C’est pourquoi les instructions écrites nécessaires doivent être présentes au sein de l’entreprise pour expliquer la façon dont les EPC et les EPI doivent être utilisés.


Om deze visie te realiseren, zal de rol van de Onafhankelijke Ziekenfondsen in de toekomst enigszins moeten veranderen en evolueren van een hoofdzakelijk tarifi catie-bedrijf nu naar een dienstenbedrijf, dat zijn leden specifi eke sociale producten en diensten aanbiedt.

Pour transformer cette vision en réalité, le rôle des Mutualités Libres devra évoluer et passer d’organisations fondées essentiellement sur la tarifi cation aujourd’hui vers des organisations proposant des services et des produits sociaux spécifi ques à leurs affi liés.


w