Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedragen zie rubriek " (Nederlands → Frans) :

- Teratogeniciteit: Er werd aangetoond dat ribavirine een significant teratogeen en/of embryocide vermogen vertoont bij alle diersoorten waarbij voldoende onderzoeken werden gedaan; dit treedt op bij doses die slechts een twintigste van de aanbevolen dosis voor de mens bedragen (zie rubriek 5.3).

- Effet tératogène : Un effet tératogène et/ou embryotoxique marqué de la ribavirine a été mis en évidence dans toutes les espèces animales étudiées, et ce à des doses aussi faibles que le vingtième de la dose recommandée chez l’homme (voir rubrique 5.3).


Bij personen met een normale nier- en leverfunctie, die gelijktijdig krachtige CYP3A4-remmers toegediend krijgen, dient de maximale dagdosering van TOVIAZ 4 mg eenmaal daags te bedragen (zie rubriek 4.5).

Chez les sujets ayant une fonction hépatique et une fonction rénale normales et recevant de façon concomitante des inhibiteurs puissants du CYP3A4, la dose maximale journalière de TOVIAZ est de 4 mg une fois par jour (voir rubrique 4.5).


De stappen waarin de dosis wordt verhoogd, mogen in een gegeven wekelijks interval niet meer bedragen dan 0,5 mg/dag en de aanbevolen maximale enkelvoudige dosis mag niet meer bedragen dan 2,5 mg (zie rubriek 4.9).

L’augmentation de la dose ne doit pas dépasser 0,5 mg/jour sur toute période d’une semaine et la dose unique maximale recommandée ne doit pas excéder 2,5 mg (voir rubrique 4.9).


- teratogeniciteit: bij alle dierspecies waarbij adequate studies werden uitgevoerd, werd aangetoond dat ribavirine een teratogeen en/of embryocide potentieel heeft in doseringen die slechts een twintigste bedragen van de aanbevolen dosering bij de mens (zie rubriek 5.3).

- Tératogénicité : Un potentiel tératogène et/ou embryocide significatif a été démontré pour la ribavirine dans toutes les espèces animales étudiées de manière adéquate et ces effets survenaient à des doses aussi faibles que le vingtième de la dose recommandée chez l’être humain (voir rubrique 5.3).


Door het risico op klinisch significante achteruitgang van de nierfunctie die kan evolueren tot nierfalen, mogen enkelvoudige doses dinatriumpamidronaat niet meer dan 90 mg bedragen en moet de aanbevolen infusietijd gerespecteerd worden (zie rubriek 4.2).

En raison du risque d'une détérioration cliniquement significative de la fonction rénale, pouvant évoluer vers une décompensation rénale, les doses uniques de pamidronate sodique ne pourront pas excéder 90 mg et le temps de perfusion recommandé sera respecté (voir rubrique 4.2).


De infusietijd moet minstens 30 minuten bedragen voor 250 mg of 60 minuten voor 500 mg Levofloxacine Teva oplossing voor Infusie (zie rubriek 4.4).

La perfusion doit durer minimum 30 minutes pour administrer 250 mg de Levofloxacine Teva solution pour perfusion, ou 60 minutes pour en administrer 500 mg (voir rubrique 4.4).


De maximumdosis bij kinderen mag niet meer dan 200 mg/dag bedragen (voor verdere details, zie rubriek 5.1 en 5.2).

La dose maximale chez les enfants ne peut pas s'élever à plus de 200 mg/jour (pour de plus amples informations, voir rubriques 5.1 et 5.2).




Anderen hebben gezocht naar : mens bedragen     mens bedragen zie     bedragen zie rubriek     daags te bedragen     bedragen zie     niet meer bedragen     zie     zie rubriek     twintigste bedragen     mens zie     mens zie rubriek     bedragen     gerespecteerd worden zie     worden zie rubriek     minuten bedragen     infusie zie     infusie zie rubriek     mg dag bedragen     kinderen     bedragen zie rubriek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedragen zie rubriek' ->

Date index: 2022-02-03
w