Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongeval als gevolg van gebrek aan eten
Ongeval als gevolg van gebrek aan water
Ongeval met aangedreven luchtvaartuig
Ongeval met accu-aangedreven bagagetrucks
Ongeval veroorzaakt door aandrijfmotor
Ongeval veroorzaakt door aangedreven boor
Ongeval veroorzaakt door aangedreven zaag
Ongeval veroorzaakt door aansteker
Ongeval veroorzaakt door aardbeving
Ongeval veroorzaakt door aardverschuiving

Vertaling van "bedraagt van ongeveer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






ongeval met accu-aangedreven bagagetrucks

accident impliquant des camions de bagages alimentés par une batterie












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de memorie van de Ministerraad, die op dat punt niet wordt tegengesproken door de verzoekende partijen, blijkt dat het aantal thuisverpleegkundigen ongeveer 18 000 bedraagt, waarvan ongeveer 10 000 zelfstandigen.

Il ressort du mémoire du Conseil des ministres, qui n’est pas contredit par les parties requérantes sur ce point, que le nombre d’infirmiers à domicile s’élève à environ 18 000, parmi lesquels se trouvent environ 10 000 indépendants.


De relatieve plasmablootstelling aan de S- en R-enantiomeren van lenalidomide bedraagt respectievelijk ongeveer 56% en 44%.

Dans le plasma, la disponibilité systémique relative approximative des énantiomères R et S est respectivement de 56% et 44%.


Eliminatie De eliminatiehalfwaardetijd van meloxicam bedraagt 26 uur uur na subcutane injectie in jongvee. Bij varkens bedraagt de gemiddelde plasma-eliminatiehalfwaardetijd na intramusculaire toediening ongeveer 2,5 uur.

Excrétion La demi-vie d'élimination du méloxicam est de 26 heures après injection sous-cutanée chez les jeunes bovins. Chez les porcins, après administration intramusculaire, la demi-vie moyenne d’élimination plasmatique est d’environ 2,5 heures.


Na intraveneuze toediening is de plasmaklaring van valsartan ongeveer 2 l/u en bedraagt de renale klaring 0,62 l/u (ongeveer 30% van de totale klaring).

Après administration intraveineuse, la clairance plasmatique du valsartan est d’environ 2 l/h et sa clairance rénale est de 0,62 l/h (environ 30 % de la clairance totale).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diagnostische medische beeldvorming veroorzaakte in 2008 een blootstelling aan ioniserende straling van ongeveer 2,25 millisievert (mSv) per jaar en per Belg. In de voorbije 3 jaar is die blootstelling elk jaar met 4 % gestegen en overschrijdt nu de straling van natuurlijke oorsprong, die ongeveer 2 mSv per jaar bedraagt.

En 2008, l’imagerie médicale diagnostique provoque une exposition aux rayons ionisants de l’ordre de 2,25 millisievert (mSv) par an et par Belge. Ces 3 dernières années, elle augmente de 4 % par an et dépasse aujourd’hui l’irradiation d’origine naturelle (environ 2 mSv par an).


bedraagt de wachttijd voor het vrijgeven van volledige en gevalideerde gegevens ongeveer 18 maanden (2) Bron : project Farmanet en Profielencommissie, RIZIV.

raison, le délai pour obtenir des données complètes et validées comprend environ 18 mois (2) Source : projet Farmanet et Commission des profils, INAMI.


Zo slaagt, na één jaar, ongeveer 4 % van de mensen die alleen, zonder psychologische of farmacologische hulp in hun opzet, met roken trachten te stoppen, terwijl het slaagpercentage na een jaar met de methode die gebruikt wordt door de vzw “De Vrienden van het Bordet Instituut” 45 % bedraagt.

Ainsi, le taux de réussite du sevrage pour les personnes arrêtant seules, sans aide psychologique ou pharmacologique, atteint environ 4 % à un an, alors que via la méthodologie utilisée par l’asbl “amis de l’institut Bordet”, on atteint un taux de sevrage à un an de 45 %.


De oplage van deze editie bedraagt ongeveer 10.800 exemplaren.

A qui est-elle distribuée ? Le tirage de cette édition s’élève à environ 10.800 exemplaires.


De meeruitgave geraamd op jaarbasis bedraagt ongeveer 430 000 EUR.

Le surcoût sur base annuelle est estimé à quelque 430 000 EUR.


Bovendien stort het RIZIV een eenmalige tegemoetkoming aan het Syndicaal Fonds van de nonprofitsector, met het doel om de syndicale premie te betalen voor de sector van de ziekenhuizen (tegemoetkoming die ongeveer de helft bedraagt van de te recupereren bedragen bij de Depositoen Consignatiekas).

L’INAMI verse, en outre, une intervention unique au Fonds syndical non-marchand en vue du paiement d’une prime syndicale pour le secteur des hôpitaux (intervention correspondant à peu près à la moitié des montants à récupérer auprès de la Caisse de dépôt et de consignation).


w