Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Traduction de «bedienen niet beïnvloeden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychi ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rijvaardigheid en het gebruik van machines Kaletra is niet specifiek getest op zijn vermogen het besturen van een auto of het bedienen van machines te beïnvloeden.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Kaletra n'a pas été spécifiquement testé pour ses éventuels effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines.


Het gebruik zal waarschijnlijk de rijvaardigheid of het vermogen om machines te bedienen niet beïnvloeden.

Il est peu probable que l’utilisation de ce médicament altère l’aptitude des patients à conduire un véhicule ou à utiliser des machines.


Op basis van het veiligheidsprofiel en werkingsmechanisme van Cayston is echter niet te verwachten dat het de rijvaardigheid of het vermogen om machines te bedienen nadelig zal beïnvloeden.

Cependant, étant donnés le profil de sécurité et le mécanisme d’action du produit, aucun effet de Cayston sur l’aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines n’est attendu.


Specifieke studies: effecten van andere geneesmiddelen op clotiazepam Het gelijktijdige gebruik van clotiazepam en alcohol is niet aanbevolen: het gebruik van het product in combinatie met alcohol kan een sterkere sedatie veroorzaken en de rijvaardigheid en het vermogen om machines te bedienen beïnvloeden.

Etudes spécifiques : effets d’autres médicaments sur le clotiazépam La prise concomitante de clotiazépam et d’alcool n’est pas recommandée : L’utilisation du produit avec l’alcool peut entraîner une sédation plus forte qui peut affecter l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rijvaardigheid en het gebruik van machines Uw injectie zal waarschijnlijk uw rijvaardigheid of uw vermogen om machines te bedienen niet beïnvloeden.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Il est peu probable que votre injection affecte votre aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines.


Niets wijst erop dat Azithromycine Teva het vermogen van de patiënt om een voertuig te besturen of machines te bedienen zou beïnvloeden.

Rien n'indique que l’Azithromycine Teva puisse influencer la capacité du patient à conduire un véhicule ou à se servir d'une machine.


Niets wijst erop dat Azithromycine Sandoz het vermogen een voertuig te besturen of een machine te bedienen zou kunnen beïnvloeden.

Rien n’indique qu’Azithromycine Sandoz puisse influencer l’aptitude à conduire un véhicule ou à utiliser des machines.


Bicalutamide zal waarschijnlijk het vermogen van patiënten om een auto te besturen of machines te bedienen niet beïnvloeden.

Il est peu probable que le bicalutamide altère l’aptitude des patients à conduire des véhicules ou à utiliser des machines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedienen niet beïnvloeden' ->

Date index: 2021-11-27
w