Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bcgh project » (Néerlandais → Français) :

Voor al uw vragen of opmerkingen kunt u een e-mail sturen naar adversedrugreactions@fagg-afmps.be of schriftelijk contact opnemen via: FAGG – BCGH Project “Actieve geneesmiddelenbewaking” Victor Hortaplein 40/40 – 1060 Brussel.

Pour toute question ou remarque, vous pouvez envoyer un e-mail à adversedrug reactions@fagg-afmps.be ou adresser un courrier à l’adresse suivante AFMPS – CBPH Projet « Pharmacovigilance active » Place Victor Horta 40/40 – 1060 Bruxelles.


De artsen en apothekers die deelnemen aan het project worden verzocht systematisch volgende ongewenste effecten aan het BCGH te melden.

Les médecins et pharmaciens qui participent au projet sont invités à notifier systématiquement au CBPH les effets indésirables suivants.


Een oproep van het BCGH gericht naar artsen en apothekers om deel te nemen aan het project “Actieve geneesmiddelenbewaking” werd gelanceerd in januari 2008, o.a. in de Folia.

En janvier 2008, le CBPH a invité, entre autres par les Folia, les médecins et les pharmaciens à participer au projet « Pharmacovigilance active ».


In de context van het project “Proactieve geneesmiddelenbewaking” van het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking (BCGH), ingesteld bij het FAGG, wordt nagedacht over het uitbouwen van een efficiënt systeem van oncovigilantie.

Dans le cadre du projet de « Pharmacovigilance pro-active » du Centre Belge de Pharmacovigilance (CBPH), instauré au sein de l’AFMPS, on réfléchit au développement d’un système efficace d’oncovigilance.


In januari 2008 heeft het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking voor geneesmiddelen voor Humaan gebruik (BCGH) van het FAGG, het project “Actieve geneesmiddelenbewaking” gelanceerd.

En janvier 2008, le Centre Belge de Pharmacovigilance pour les médicaments à usage Humain (CBPH) de l’AFMPS, a lancé le projet « Pharmacovigilance active ».


Bovendien is de helft van het totaal aantal gele fiches ontvangen door het BCGH afkomstig van deelnemers aan het project.

De plus, la moitié du nombre total de fiches jaunes reçues par le CBPH provient des participants au projet.


Het totaal aantal meldingen dat door de gezondheidszorgbeoefenaars rechtstreeks naar het BCGH wordt verzonden (via de “gele fiche”) is nagenoeg verdubbeld sinds het begin van het project, met ongeveer 600 meldingen in 2008.

Le nombre total de notifications qui est directement envoyé par les professionnels de la santé au CBPH (via la « fiche jaune ») a pratiquement doublé depuis le début du projet, avec environ 600 notifications en 2008.


Er is aan de deelnemers van het project gevraagd om alle ernstige, onverwachte en/of verdachte bijwerkingen alsook de bijwerkingen die optreden in bijzondere situaties, systematisch te melden aan het BCGH: na toediening aan kwetsbare bevolkingsgroepen zoals kinderen, zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven en ouderen; na toediening van vaccins, na eerste toediening van een “origineel” of van een “generisch” geneesmiddel en bij verkeerd gebruik van een geneesmiddel.

Il a été demandé aux participants au projet de notifier systématiquement au CBPH tous les effets indésirables graves, inattendus et/ou suspects ainsi que les effets indésirables qui surviennent dans les situations particulières suivantes : après administration à des groupes de population vulnérables comme les enfants, les femmes enceintes ou les femmes qui allaitent et les personnes âgées ; après l’administration de vaccins, après la première administration d’un médicament « original » ou d’un médicament « générique » et en cas de mauvais usage d’un médicament.




D'autres ont cherché : fagg – bcgh project     aan het project     project     bcgh project     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bcgh project' ->

Date index: 2023-10-04
w