Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basisverzekering vanaf nu dus ‘aanvullende diensten » (Néerlandais → Français) :

De aanvullende basisverzekering (AV), vanaf nu dus ‘aanvullende diensten genoemd, biedt voordelen en diensten aan die niet aangeboden worden door de verplichte verzekering.

L’assurance complémentaire de base (AC) n’existe désormais plus, mais est remplacée par les “services complémentaires”.


De aanvullende basisverzekering (AV), vanaf nu ‘aanvullende diensten’ genoemd, biedt voordelen en diensten aan die niet aangeboden worden door de verplichte verzekering.

L’assurance complémentaire de base (AC), dorénavant appelée “services complémentaires”, propose des avantages et services qui ne sont pas prévus par l’assurance obligatoire.


Ook de term ‘aanvullende verzekering’ wordt verbannen uit de ziekenfondsterminologie. We zullen het vanaf nu hebben over ‘aanvullende diensten en activiteiten’.

Le terme “assurance complémentaire” est d’ailleurs banni du vocabulaire mutualiste, on devra dorénavant parler de “services et activités complémentaires”.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basisverzekering vanaf nu dus ‘aanvullende diensten' ->

Date index: 2025-03-02
w