Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "basisbesluit aan te vullen " (Nederlands → Frans) :

(1) Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden is gewijzigd bij Besluit 2006/512/EG, waardoor de regelgevingsprocedure met toetsing is ingevoerd voor de aanneming van maatregelen van algemene strekking tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van een volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag aangenomen basisbesluit, onder meer door sommige van deze niet-essentiële onderdelen te schrappen of door het basisbesluit aan te vullen met nieuwe niet-essentiële onderdelen.

(1) La décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l’exercice des compétentes d’exécution conférées à la Commission a été modifiée par la décision 2006/512/CE, qui a introduit la procédure de réglementation avec contrôle pour l’adoption des mesures de portée générale ayant pour objet de modifier des éléments non essentiels d’un acte de base adopté selon la procédure visée à l’article 251 du traité, y compris en supprimant certains de ces éléments ou en complétant ledit acte par l’ajout de nouveau éléments n ...[+++]


Concreet werden de volgende wijzigingen door dat besluit aangebracht (de aangehaalde artikelen zijn de artikelen van het wijzigingsbesluit en niet van het basisbesluit):

Concrètement, les modifications apportées par cet arrêté sont les suivantes (les articles cités sont ceux de l’arrêté modificatif et non de l’arrêté de base) :


(1) toevoeging van aanvullende preciseringen om bepaalde onduidelijkheden weg te werken ; (2) correctie van vergetelheden of fouten (in de formulering of de verwijzingen) in het basisbesluit ; (3) invoering van bijkomende afwijkingen in het voordeel van de inrichtingen tijdens een overgangsperiode.

(1) ajout de précisions complémentaires destinées à dissiper certaines incertitudes ou indéterminations ; (2) correction d’oublis ou d’erreurs (de formulation ou de références) figurant dans l’arrêté de base ; (3) introduction de dérogations supplémentaires à l’avantage des institutions pendant une période transitoire.


De matrix in artikel 5 van het basisbesluit werd vervangen teneinde de nieuwe categorie D op te nemen.

la matrice figurant à l’article 5 de l’arrêté de base a été remplacée, afin d’y inclure la nouvelle catégorie.


De met de hulp van dit systeem bereikte koeling moet waarborgen dat het mengsel van vis en schoon zeewater uiterlijk zes uur na het vullen tot 3°C en uiterlijk 16 uur na het vullen tot 0°C daalt, en de bewaking en, indien nodig, de registratie van de temperatuur mogelijk maken.

Ce dispositif doit permettre d’atteindre un taux de réfrigération tel que la température du mélange de poissons et d’eau de mer propre ne dépasse pas 3°C six heures après le chargement ni 0°C après seize heures ainsi que permettre la surveillance et, s’il y a lieu, l’enregistrement de la température.


- Rechtspersonen naar buitenlands of internationaal recht die in België beschikking over een zetel en die niet geregistreerd zijn in de KBO, vullen hier hun internationaal identificatienummer en het type van nummer in en vullen tevens onderstaande identificatiegegevens in.

- Les personnes juridiques selon le droit étranger ou international qui ne disposent pas d’un siège en Belgique et qui ne sont pas enregistrées sans la Banque-carrefour des entreprises indiquent ici leur numéro d’identification international et le type de numéro et complètent également les données d’identification sous-mentionnées.


Vraag 2 D: Voor de bedrijven die de gids volgen, volstaat het de registratieformulieren uit de gids in te vullen.

Question 2 D: Pour les entreprises qui suivent le guide, il suffit de compléter les formulaires d'enregistrement tirés du guide.


Voor de bedrijven die de gids toepassen, volstaat het minimaal eenmaal per jaar de checklist Autocontrolesysteem in bijlage 2 van de gids (zie ook cd-rom) in te vullen (dit hoeft niet allemaal simultaan te gebeuren).

Pour les établissements qui appliquent le guide, il suffit de compléter au minimum une fois par an, la checkliste de système d’autocontrôle qui se trouve en annexe 2 (voir aussi le cd-rom) du guide (cela ne doit pas se faire simultanément pour tous les systèmes).


Deze maatregelen, die nietessentiële onderdelen van deze verordening beogen te wijzigen door haar aan te vullen, worden vastgesteld volgens de in artikel 12, lid 3, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing.] Exploitanten van levensmiddelenbedrijven dienen tevens te voldoen aan alle voorschriften die volgens dezelfde procedure vastgesteld worden.

Ces mesures, qui visent à modifier des éléments non essentiels du présent règlement en le complétant, sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l’article 12, paragraphe 3.] Les exploitants du secteur alimentaire se conforment également à toute condition en matière d’utilisation susceptible d’être agréée par le biais de la même procédure.


De bedrijven die onder de versoepelingen vallen, dienen de registratieformulieren enkel in te vullen indien er een non-conformiteit vastgesteld wordt.

Les entreprises bénéficiant des assouplissements ne doivent remplir les formulaires d'enregistrement que lorsqu'elles constatent une non-conformité.




Anderen hebben gezocht naar : door het basisbesluit aan te vullen     werden de volgende     basisbesluit     toevoeging van aanvullende     vullen     rechtspersonen     type     eenmaal per jaar     wijzigen door haar     aan te vullen     basisbesluit aan te vullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basisbesluit aan te vullen' ->

Date index: 2023-04-22
w