Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basis van meetbare indicatoren » (Néerlandais → Français) :

De boordtabellen zijn beheersinstrumenten waardoor het mogelijk is om op basis van meetbare indicatoren, de graad van verwezenlijking van een project na te gaan.

Les tableaux de bord sont des instruments de gestion grâce auxquels, sur la base d’indicateurs mesurables, il est possible de vérifier le degré de réalisation d’un projet.


te rapporteren over de processen ‘medicatiehistoriek’, en ‘medicatieontslagplan’ en meer bepaald over de zelf geformuleerde jaarobjectieven, meetbare indicatoren, streefwaarden, meetfrequentie, meetniveau en te specificeren aan wie over de resultaten van metingen wordt gecommuniceerd en hoe de resultaten worden voorgesteld aan de betrokken zorgverleners.

Remettre un rapport sur les processus pour ‘l’anamnèse médicamenteuse’, et ‘traitement à la sortie’ et plus spécifiquement sur leurs propres objectifs annuels, indicateurs mesurables, valeurs-cibles ainsi que sur la fréquence et le niveau auxquels les mesures sont effectuées. Par ailleurs, les hôpitaux doivent déclarer à


Het Comité voor evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen (CEG) stelt indicatoren vast. Op basis van deze indicatoren zal het voorschrijfprofiel van de artsen onderzocht worden inzake de naleving van de aanbevelingen.

Le Comité d’évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments (CEM) définit des indicateurs sur base desquels le profil de prescription des médecins sera examiné quant au respect des recommandations.


Voor specialiteiten die onderworpen zijn aan specifieke vergoedingsvoorwaarden met controle achteraf 2 , gebeurt de beoordeling op basis van de aanbevelingen, vastgesteld door de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen en op basis van de indicatoren, vastgesteld door het Comité voor evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen.

pour les spécialités pharmaceutiques soumises à des conditions de remboursement spécifiques avec contrôle a posteriori 2 , l’évaluation est faite sur la base des recommandations de la Commission de remboursement des médicaments et des indicateurs définis par le Comité d’évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments.


Het overbodige karakter van het voorschrijven van sommige farmaceutische specialiteiten wordt geëvalueerd, op basis van de aanbevelingen vastgesteld door de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen (CTG) en op basis van de indicatoren vastgesteld door het Comité voor evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen (CEG).

Le caractère superflu de la prescription de certaines spécialités pharmaceutiques se fonde sur des recommandations faites par la Commission de remboursement des médicaments (CRM) et sur des indicateurs fixés par le Comité d’évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments (CEM).


Het overbodige karakter van het voorschrijven van sommige farmaceutische specialiteiten wordt geëvalueerd, op basis van de aanbevelingen vastgesteld door de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen en op basis van de indicatoren vastgesteld door het Comité voor evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen (15) .

Le caractère superflu de la prescription de certaines spécialités pharmaceutiques est évalué sur la base des recommandations faites par la Commission de remboursement des médicaments et sur la base des indicateurs fixés par le Comité d’évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments (15) .


Evaluatie van de artsen op het geheel van hun voorschriften voor de groep betrokken geneesmiddelen, op basis van de indicatoren.

Évaluation des médecins sur l’ensemble de leurs prescriptions pour le groupe de médicaments concernés sur base d’indicateurs.


Indien het voorschrijfgedrag van een arts manifest afwijkt van de aanbevelingen (boven de drempelwaarden gedefinieerd op basis van de indicatoren) en indien zijn verklaringen niet afdoende zijn: monitoringfase van minstens 6 maanden.

Si le comportement prescripteur d’un médecin s’écarte de manière manifeste des recommandations (au-dessus des seuils définis sur base des indicateurs) et si ses explications ne sont pas satisfaisantes : phase de monitoring d’au moins 6 mois.


De mictieklachten kunnen weliswaar vrij goed voorspeld worden op basis van een aantal eenvoudig meetbare preoperatieve parameters: de symptoomscore (IPSS), de sterkte van de mictiestraal (uroflow) en de grootte van de prostaat (echografie).

Il est vrai que les plaintes en ce qui concerne la miction peuvent, relativement bien être pronostiquées sur base d’un certain nombre de paramètres préopératoires simples à mesurer: le score du symptôme (IPSS), la puissance du jet de miction (uroflow) et la taille de la prostate (écho).


- Evaluatie van de impact : er zullen acties opgezet worden met het oog op gegevensverzameling (op basis van de werkzaamheden van de WG Indicatoren) en globale evaluatie van de impact.

- Evaluation des impacts : des actions de collecte de données (sur base des travaux du GT Indicateurs) et d’évaluation globale des impacts seront développées




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van meetbare indicatoren' ->

Date index: 2024-08-19
w