Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basis van c1 zullen vervolgens worden meegedeeld » (Néerlandais → Français) :

De gegevens op basis van C1 zullen vervolgens worden meegedeeld aan de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (de intermediaire organisatie van het IMA).

Les données sur C1 seront ensuite transmises à la Banque carrefour de la sécurité sociale (organisme intérmédiaire de l’AIM).


De gegevens zullen vervolgens worden meegedeeld aan de medische directies van de zeven verzekeringsinstellingen.

Les données seront ensuite transmises aux directions médicales des sept organismes assureurs.


- deze persoonsgegevens betreffende de gezondheid, alsook het INSZ dat meegedeeld werd door het Rijksregister, zullen vervolgens door de Interuniversitaire Cel Epidemiologie worden meegedeeld aan het eHealth-platform;

- ces données à caractère personnel relatives à la santé ainsi que le NISS transmis par la Registre national, seront alors transmis par la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie à la plate-forme eHealth;


- deze persoonsgegevens betreffende de gezondheid, alsook het INSZ dat meegedeeld werd door het Rijksregister, zullen vervolgens door de Interuniversitaire Cel Epidemiologie worden meegedeeld aan het eHealth-platform;

- ces données à caractère personnel relatives à la santé ainsi que le NISS transmis par la Registre national, seront alors transmis par la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie à la plate-forme eHealth;


Als de gegevens van het beschouwde jaar beschikbaar zijn (in ons voorbeeld de gegevens 2009 die eind 2011 beschikbaar zullen zijn), zullen de referentiebedragen die op basis van de verblijven 2009 zijn berekend, worden vergeleken met de “voorberekende” referentiebedragen die eind 2008 worden meegedeeld op basis ...[+++]

Lorsque les données de l’année considérée seront disponibles (dans notre exemple les données 2009 qui seront disponibles fin 2011), les montants de référence calculés sur base des séjours 2009 seront comparés avec les montants de référence « pré calculés » communiqués fin 2008 sur base des données 2006.


Stap 3: de verzekeringsinstellingen zullen de vereiste gezondheidszorggegevens selecteren voor alle personen uit de lijsten A en B. De betrokken personen zullen daartoe geïdentificeerd worden op basis van hun gecodeerd INSZ (INSZ → C1 4 ).

Étape 3: les organismes assureurs sélectionneront les données soins de santé requises pour toutes les personnes reprises dans les listes A et B. Les personnes concernées seront identifiées à cet égard à l’aide de leur NISS codé (NISS → C1 4 ).


De referentiebedragen die zijn berekend op basis van de gegevens 2009 (vóór vergelijking en toepassing van de eventueel vastgestelde drempels) zullen aan de ziekenhuizen worden meegedeeld vóór 1 januari 2012 en zullen dienen als indicator voor de ziekenhuizen.

Les montants de référence calculés sur base des données 2009 (avant comparaison et application des seuils éventuellement fixés) seront communiqués aux hôpitaux avant le 1 er janvier 2012 et serviront d’indicateurs pour les hôpitaux.


3. Voor het uitvoeren van het onderzoek zullen op vijf verschillende tijdstippen gecodeerde persoonsgegevens worden meegedeeld aan de onderzoekers: voor de start van de studie, en vervolgens na 3, 6, 9 en 12 maanden.

3. Pour la réalisation de l'étude, des données à caractère personnel codées seront communiquées aux chercheurs à cinq moments différents: au début de l'étude et ensuite après 3, 6, 9 et 12 mois.


Vervolgens zullen ze op basis van de administratieve database van de verzekeringsinstellingen nagaan welk percentage van de ondervraagde werknemers (groep A) het werk hervat heeft en dit vergelijken met de niet-ondervraagde werknemers (groep B) en/of met de werknemers die niet onderworpen zijn aan de arbeidsgeneeskunde (groep C).

Ensuite, ils analyseront le taux de retour au travail du groupe des travailleurs participants (groupe A) via la base administrative des organismes assureurs, et le compareront à celui observé chez les travailleurs non participants (groupe B) et/ou à celui des travailleurs non soumis à la médecine du travail (groupe C).


Op basis van deze evaluatie en rekening houdend met hun geografische verdeling, zullen de projecten vervolgens al dan niet geselecteerd worden voor financiering.

Sur la base de cette évaluation, et compte tenu de leur répartition géographique, les projets seront ensuite sélectionnés ou non pour un financement.


w