Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormale foetale
Acidemie
Asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 0-3
Asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7
Base
Blauwe asfyxie
Gemengde stoornis van zuur-base-evenwicht
Neventerm
Stof die zout vormt
Witte asfyxie
Zuur-base-evenwicht

Vertaling van "base per minuut " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: pols lager dan 100 per minuut bij geboorte en afnemend of stabiel, afwezige ademhaling of naar adem snakken ('gasping'), matige kleur , afwezige tonus | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 0-3 | witte asfyxie

Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 0 et 3


Omschrijving: normale ademhaling, niet bereikt binnen 1 minuut, maar met hartfrequentie 100 of hoger, enige spiertonus aanwezig, enige respons op stimulatie | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7 | blauwe asfyxie

Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 4 et 7


overige stoornissen van vocht-, elektrolyten- en zuur-base-evenwicht

Autres déséquilibres hydro-électrolytiques et acido-basiques




abnormale foetale | acidemie | abnormale foetale | zuur-base-evenwicht

Acidémie | Anomalie de l'équilibre acido-basique | fœtale


base | stof die zout vormt

1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men zal beginnen met een dosis van 2-3 ml verdunde oplossing (hetzij 8-12 µg norepinefrine base) per minuut.

On débutera par une dose de 2 à 3 ml de solution diluée (soit 8 à 12 µg de norépinéphrine base) par minute.


Men zal beginnen met een dosis van 2 - 3 ml verdunde oplossing (hetzij 8 - 12 mcg norepinefrine base) per minuut.

On commencera par une dose de 2 - 3 ml de solution diluée (soit 8 - 12 µg de norépinéphrine base) par minute.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'base per minuut' ->

Date index: 2025-04-19
w