Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vergoedingsbasi s Base de remboursement *

Vertaling van "base de remboursement lui a été " (Nederlands → Frans) :

...que l’augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire “vu qu’un médicament similaire d’un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l’avis négatif du CTPS)”; que l’acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d’une partie importante de revenus alors même que le Ministre des Affaires économiques avait estimé une augmentation de prix souhaitable; que son concurrent s’est vu attribuer plus de moyens, ce qui lui permet de conquérir jour après jour une partie plus importante du marché, qu’il sera ultérieurement pratiquement impossible à la requérante de récu ...[+++]

...es" ; que l'augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire " vu qu'un médicament similaire d'un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l'avis négatif du CTPS)" ; que l'acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d'une partie importante de revenus alors même que le Ministre des Affaires économiques avait estimé une augmentation de prix souhaitable; que son concurrent s'est vu attribuer plus de moyens, ce qui lui permet de conquérir jour après jour une partie plus importante du marché, qu'il sera ultérieurement pratiquement impossible à la requérant ...[+++]


Considérant que l’acte attaqué ne prive pas le produit concerné d’un accès au marché, puisque celui-ci dispose d’une autorisation de mise sur le marché et d’une base de remboursement; que c’est sans étayer cette affirmation que la partie requérante soutient, sans plus de précisions, que son concurrent s’est vu attribuer des moyens promotionnels supérieurs lui permettant d’acquérir une place plus importante sur le marché; que si est ainsi visée la décision relative à la détermination de la base de ...[+++]

Considérant que l'acte attaqué ne prive pas le produit concerné d'un accès au marché, puisque celui-ci dispose d'une autorisation de mise sur le marché et d'une base de remboursement; que c'est sans étayer cette affirmation que la partie requérante soutient, sans plus de précisions, que son concurrent s'est vu attribuer des moyens promotionnels supérieurs lui permettant d'acquérir une place plus importante sur le marché; que si est ainsi visée la décision relative à la détermination de la base de ...[+++]


Considérant que l’acte attaqué se limite à ne pas augmenter la base de remboursement du S., ce qui, a priori, n’entraîne, pour la partie requérante, que la perte d’un espoir de voir ses revenus augmenter; qu’un tel préjudice ne peut en soi être considéré comme grave et difficilement réparable;

Considérant que l'acte attaqué se limite à ne pas augmenter la base de remboursement du S., ce qui, a priori, n'entraîne, pour la partie requérante, que la perte d'un espoir de voir ses revenus augmenter; qu'un tel préjudice ne peut en soi être considéré comme grave et difficilement réparable;


Critère Code Dénomination et conditionnements Observations Base de remboursement I II B-73 FLUOXEMED 20 Ethimed 1560-135 caps.

Criterium Benaming en verpakkingen Opmerkingen Basis van tegemoetkoming B-73 FLUOXEMED 20 Ethimed 1560-135 caps.


Criterium Benaming en verpakkingen Opmerkingen Basis van tegemoetkoming Critère Code Dénomination et conditionnements Observations Base de remboursement I II B-73 REMERGON Organon 1485-655 compr. 30 x 30 mg 1 468,- 220 367 0766-584 * pr. compr. 1 x 30 mg 42,90 0766-584 ** pr. compr. 1 x 30 mg 35,23 B-14 SOTALOL HEXAL 160 mg Hexal AG 1597-152 compr. 56 x 160 mg G 402,- 40 80 0766-550 * pr. compr. 1 x 160 mg G 5,23 0766-550 ** pr. compr. 1 x 160 mg G 4,30 B-168 TIMO-POS 0,25% Ursapharm 1597-202 coll. 10 ml 2,5 mg/ml G 457,- 46 91 0766-477 * pr. coll.

Critère Code Dénomination et conditionnements Observations Base de remboursement I II Criterium Benaming en verpakkingen Opmerkingen Basis van tegemoetkoming B-73 REMERGON Organon 1485-655 compr. 30 x 30 mg 1 468,- 220 367 0766-584 * pr. compr. 1 x 30 mg 42,90 0766-584 ** pr. compr. 1 x 30 mg 35,23 B-14 SOTALOL HEXAL 160 mg Hexal AG 1597-152 compr. 56 x 160 mg G 402,- 40 80 0766-550 * pr. compr. 1 x 160 mg G 5,23 0766-550 ** pr. compr. 1 x 160 mg G 4,30 B-168 TIMO-POS 0,25% Ursapharm 1597-202 coll. 10 ml 2,5 mg/ml G 457,- 46 91 0766-477 * pr. coll. 10 ml 2,5 mg/ml G 291,- 0766-477 ** pr. coll. 10 ml 2,5 mg/ml G 239,-


Vergoedingsbasi s Base de remboursement * (euro)

Vergoedingsbasis Base de remboursement * (euro)


une position sur un marché constitue un préjudice sérieux et difficilement réparable, et que la croissance anticipée en 2005 (+ 14,3 % versus 2004) n’aura aucun impact négatif sur le budget des médicaments de l’INAMI puisque des solutions concurrentielles plus coûteuses seront écartées; qu’elle soutient encore que la décision attaquée empêche son extension, que la forte diminution de son chiffre d’affaires provoquera une régression dramatique du bénéfice net pour 1’exercice 2005, menacera de licenciement environ 20 % des personnes qu’elle emploie, soit environ 100 personnes, que la partie adverse, quant à elle, ne subira aucun préjudice ...[+++]

difficilement réparable, et que la croissance anticipée en 2005 (+ 14,3 % versus 2004) n'aura aucun impact négatif sur le budget des médicaments de l'INAMI puisque des solutions concurrentielles plus coûteuses seront écartées; qu'elle soutient encore que la décision attaquée empêche son extension, que la forte diminution de son chiffre d'affaires provoquera une régression dramatique du bénéfice net pour 1'exercice 2005, menacera de licenciement environ 20 % des personnes qu'elle emploie, soit environ 100 personnes, que la partie adverse, quant à elle, ne subira aucun préjudice financier en acceptant de faire passer le S. au chapitre Ier ...[+++]


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'base de remboursement lui a été' ->

Date index: 2023-10-20
w