Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «baarmoederhalskanker tijdens de zwangerschap en heeft men aandacht » (Néerlandais → Français) :

Verder bevat de richtlijn aanbevelingen voor de behandeling van baarmoederhalskanker tijdens de zwangerschap en heeft men aandacht voor de impact van de behandeling op het seksuele leven van de patiënte.

Les recommandations édictées valent également pour la prise en charge du cancer du col lorsqu’il est diagnostiqué chez une femme enceinte. En outre, des recommandations ont été formulées pour limiter l’impact du traitement sur la vie sexuelle future de la patiente.


De Europese richtlijn heeft de aandacht gevestigd op een aantal principes, die zowel betrekking hebben op de werkgevers als op de gerechtigden tijdens de zwangerschap, na de bevalling of tijdens de lactatie.

La Directive européenne a mis en évidence un certain nombre de principes qui concernent tant les employeurs que les titulaires enceintes, accouchées ou allaitantes.


Nochtans heeft men tijdens een studie gerealiseerd met andere progestativa (een zekere soort geslachtshormonen waartoe dydrogesteron, het actieve bestyanddeel van Duphaston, behoort, een verhoogd risico van hypospadias (een misvorming van de penis, waar de urether zich opent op het niveau van de binnenzijde en niet aan het uiteinde van de penis) geobserveerd bij jongens geboren uit moeders die dit type geneesmiddelen juist voor of bij het begin van de zwangerschap ...[+++]

Néanmoins, lors d’une étude clinique réalisée avec d’autres progestatifs (un certain type d’hormones sexuelles dont fait partie la dydrogestérone, la substance active de Duphaston), on a observé un risque accru d’hypospadias (malformation du pénis, où l’urètre s’ouvre au niveau de la face inférieure de celui-ci et non à son extrémité) chez les garçons nés de mères ayant pris ce type de médicaments peu avant la grossesse ou au début de la grossesse.


Tijdens deze renovatie heeft men ook aandacht besteed aan een aantal psychosociale aspecten, zoals de privacy van de medewerkers.

Pendant cette rénovation, une attention a également été consacrée à un certain nombre d’aspects psychosociaux, tels que la vie privée des collaborateurs.


De algemene ervaring met COC’s tijdens de zwangerschap heeft echter geen aanwijzingen opgeleverd van bijwerkingen bij de mens.

Cependant, l’expérience générale avec les COC durant la grossesse n’a pas fourni de preuves en faveur d’un effet indésirable réel dans l’espèce humaine.


Algemene ervaring met COC’s tijdens de zwangerschap heeft geen aanwijzing gegeven voor werkelijke bijwerkingen bij de mens.

Cependant, l’expérience générale de l’utilisation des COC pendant la grossesse n’a pas fourni d’élément indiquant de réels effets indésirables chez l’homme.


Hoewel experimenteel onderzoek bij dieren geen teratogene of embryotoxische effecten heeft uitgewezen, werd de veiligheid tijdens de zwangerschap niet aangetoond bij de mens.

Bien que les études animales n'aient mis en évidence aucun effet tératogène ou embryotoxique, la sécurité n'a pas été établie chez l'être humain.


Men heeft gemeld dat de volgende condities kunnen ontstaan of zijn verergerd zowel tijdens zwangerschap als tijdens het gebruik van anticonceptiepillen, maar het bewijs van een verband met het gebruik van anticonceptiepillen is niet doorslaggevend: Geelzucht en/of jeuk in verband met cholestase; het vormen van galstenen; porfyrie; systemische lupus erythematosus; hemolytisch uremisch syndroom; chorea van Sydenham; herpes gestationis; gehoorverli ...[+++]

Il a été rapporté que les affections suivantes peuvent survenir ou se sont aggravées tant pendant la grossesse que pendant l’utilisation de la pilule contraceptive, mais il n’y a pas de preuve concluante d’un lien avec l’utilisation de la pilule contraceptive : ictère et/ou démangeaisons liées à une cholestase, calculs biliaires, porphyrie, lupus érythémateux aigu disséminé, syndrome urémique hémolytique, chorée de Sydenham, herpes gestationis, perte auditive due à une otosclérose.


Men heeft gemeld dat de volgende condities kunnen ontstaan of verergeren zowel tijdens zwangerschap als tijdens het gebruik van COC’s, maar het bewijs van een verband met het gebruik van orale anticonceptiva is niet overtuigend: Geelzucht en/of pruritus in verband met cholestase; ontwikkeling van galstenen; porfyrie; systemische lupus erythematosus; hemolytisch uremisch syndroom; chorea van Sydenham; herpes gestationis; gehoorverlies als gevolg van otosclerose.

L’apparition ou l’aggravation des troubles suivants a été rapportée, aussi bien au cours de la grossesse que chez des femmes sous COC, mais l’existence d’une relation causale n’a pas été démontrée : ictère et/ou prurit en rapport avec une cholestase, lithiases biliaires, porphyrie, lupus érythémateux disséminé, syndrome hémolytico-urémique, chorée de Sydenham, herpès gravidique, hypoacousie par otosclérose.


Als er geslachtsgemeenschap heeft plaatsgehad tijdens de voorgaande 7 dagen, dan moet men rekening houden met een mogelijke zwangerschap.

Si des rapports sexuels ont eu lieu au cours des 7 jours précédents, il faut envisager la possibilité d’une grossesse.


w