Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Genus boviene papillomavirus-achtige virussen

Vertaling van "b-virussen die waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bronchopneumonie door andere virussen dan influenzavirussen

bronchopneumopathie due à des virus autres que des virus grippaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Klinische en postmarketing-gegevens: Natuurlijke mutaties die geassocieerd worden met een verminderde gevoeligheid voor oseltamivir in vitro werden aangetoond bij influenza A- en B-virussen die waren geïsoleerd uit patiënten die niet aan oseltamivir waren blootgesteld.

Données cliniques et de surveillance : Des mutations naturelles associées à une sensibilité réduite à l’oseltamivir in vitro ont été détectées dans des virus grippaux A et B isolés chez des patients non exposés à l’oseltamivir.


Mutaties in N1- en N2-neuraminidasen zijn aangetoond in oseltamivir-resistente virussen die waren geïsoleerd uit met oseltamivir behandelde patiënten en in oseltamivir-resistente laboratoriuminfluenzavirusstammen.

Les virus résistants à l’oseltamivir isolés chez les patients traités par l’oseltamivir et les souches de virus grippaux de laboratoire résistantes à l’oseltamivir, ont montré des mutations au niveau des neuraminidases N1 et N2.


De meest frequent (> 25 % van de proefpersonen) gedetecteerde post-baseline-RAV’s bij deze proefpersonen waren aminozuursubstituties V36M (61 %) en R155K (68 %) bij proefpersonen met infectie met genotype 1a-virussen en T54A (42 %), T54S (37 %), A156S (26 %) en V170A (32 %) bij proefpersonen met infectie met genotype 1b-virussen.

Les RAV post- inclusion les plus fréquemment détectés (> 25 % des sujets) chez ces sujets étaient les substitutions d’acides aminés V36M (61 %) et R155K (68 %) chez les sujets infectés par un virus de génotype 1a et T54A (42 %), T54S (37 %), A156S (26 %) et V170A (32 %) chez les sujets infectés par un virus de génotype 1b.


De infectiviteit van sommige lipofiele virussen (bv. virussen met enveloppe zoals influenzavirus, HSV, HIV) is snel geïnactiveerd met chlorhexidine, hoewel waterige oplossingen niet actief zijn tegen de kleine proteïne-gecoate virussen (inclusief vele enterische virussen, poliovirus, papillomavirus – virussen zonder enveloppe).

L’infectivité de certains virus lipophiles (par exemple les virus enveloppés tels que le virus de la grippe, le HSV et le HIV) est inactivée rapidement par la chlorhexidine, bien que les solutions aqueuses ne soient pas actives contre les petits virus à enveloppe protéique (notamment de nombreux virus entériques, le poliovirus, le papillomavirus – virus sans enveloppe).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Virussen geïsoleerd uit patiënten op PREZISTA/rtv 600/100 mg tweemaal daags die virologisch falen door rebound ondervonden, die bij het begin van de studie gevoelig waren voor tipranavir, bleven in een grote meerderheid van de gevallen na behandeling gevoelig voor tipranavir.

Les virus isolés chez des patients en échec virologique par rebond sous PREZISTA/rtv 600/100 mg deux fois par jour qui étaient sensibles au tipranavir à l’inclusion sont restés sensibles au tipranavir après traitement dans la grande majorité des cas.


Emtricitabine-resistente virussen waren kruisresistent tegen lamivudine, maar bleven hun gevoeligheid voor andere nucleoside reverse transcriptase-remmers (NRTI’s) (zidovudine, stavudine, tenofovir, abacavir, didanosine en zalcitabine), alle non-nucleoside reverse transcriptase-remmers (NNRTI’s) en alle proteaseremmers (PI’s) behouden.

Les virus résistants à l’emtricitabine ont présenté une résistance croisée à la lamivudine, mais ont conservé leur sensibilité aux autres inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse (INTI) (zidovudine, stavudine, ténofovir, abacavir, didanosine et zalcitabine), à tous les inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase inverse (INNTI) et à tous les inhibiteurs de protéase (IP).


Hoewel transmissie van virussen via corneatransplantatie heel inefficiënt is omwille van haar avasculair karakter, werden toch twee gevallen van HBV-infectie beschreven die het gevolg waren van een keratoplastie.

Bien que les virus ne se transmettent pas de manière efficace lors d’une transplantation de cornée, car celle-ci n’est pas vascularisée, deux cas d’infection par le HBV ont été décrits à la suite d’une kératoplastie.


Psoraleen S-59 Psoraleen inactiveert een waaier van gekapselde virussen in PC : o.a. cel-vrij, celgebonden en proviraal HIV, CMV, HBV, HCV. Inactiveert gram positieve en gram negatieve bacteriën : PC waren nog steriel na 5 dagen bewaring.

Psoralène S-59 Inactive un éventail de virus enveloppés dans les plaquettes : e.a. HIV libre, intracellulaire ou sous forme de provirus, CMV, HBV, HCV Inactive les bactéries gram-positives et gram-négatives : les plaquettes étaient encore stériles après 5 jours de conservation.


In fenotypische gevoeligheidsanalyses in drie onderzoeken van klinische isolaten van antiretroviraalnaïeve patiënten met HIV-1 Groep M non-B subtypen werd allemaal gemeld dat alle virussen volledig gevoelig waren voor zowel abacavir als lamivudine. Het eerste onderzoek betrof 104 isolaten met subtypen A en A1 (n=26), C (n=1), D (n=66) en de circulerende recombinante vormen (CRV’s) AD (n=9) en CD (n=1) en een complex inter-subtype recombinant_cpx (n=1). Een tweede

Dans trois études, les analyses de sensibilité phénotypique sur des isolats cliniques issus de patients infectés par les sous-types non-B du Groupe M du VIH-1 et naïfs de tout traitement antirétroviral ont toutes montré que l’ensemble des virus étaient totalement sensibles à la fois à l’abacavir et à la lamivudine : une étude portant sur 104 isolats incluant les sous-types A et A1 (n=26), C (n=1), D (n=66) ainsi que les formes recombinantes circulantes (CRFs) AD (n=9), CD (n=1) et une forme inter sous-type recombinante complexe_cpx (n=1), une seconde étude portant sur 18 isolats incluant les sous-types G (n=14) et CRF_AG (n=4) en provena ...[+++]


Een behandeling met meerdere antiretrovirale middelen waaronder lamivudine is doeltreffend gebleken bij patiënten die nog niet met antiretrovirale middelen waren behandeld, en bij patiënten met virussen die de M184V-mutaties bevatten.

Les traitements associant plusieurs médicaments antirétroviraux contenant de la lamivudine se sont montrés efficaces chez des patients non préalablement traités par antirétroviral ainsi que chez des patients porteurs de virus avec les mutations M184V.




Anderen hebben gezocht naar : b-virussen die waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'b-virussen die waren' ->

Date index: 2025-01-11
w