Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIP
Autosomaal recessieve cutis laxa type 2B
Autosomale spastische paraplegie type 30
OI type 4 - osteogenesis imperfecta type 4
SEMD

Traduction de «azol-type » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




SEMD (spondylo-epimetafysaire dysplasie) type 2

dysplasie spondylo-épimétaphysaire type Missouri


acute myeloïde leukemie en myelodysplastische syndromen gerelateerd aan topo-isomerase type 2-inhibitor

leucémie aigüe myéloïde et syndromes myélodysplasiques liés aux inhibiteurs de la topoisomérase II


multipele congenitale anomalieën, hypotonie, epileptische aanvallen-syndroom type 2

syndrome d'anomalies congénitales multiples-hypotonie-épilepsie type 2


distale myopathie met late aanvang, Markesbery-Griggs-type

myopathie distale tardive type Markesbery-Griggs








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
antimycotica van het azole-type (om schimmelinfecties te behandelen)

antimycosiques azolés (médicaments utilisés pour traiter les infections fongiques)


Bijgevolg dienen patiënten die met Subutex behandeld worden, nauwgezet opgevolgd te worden, en in geval van gelijktijdige toediening met krachtige CYP3A4-remmers (bvb. antifungale stoffen van het azole-type zoals ketoconazol of itraconazol, voriconazole of posaconazole) (zie rubriek 4.4) kan een dosisvermindering van Subutex nodig blijken.

En conséquence, les patients traités par Subutex doivent être étroitement surveillés, et en cas de co-administration d’inhibiteurs puissants du CYP3A4 tels les antifongiques de type azole comme le kétoconazole, l'itraconazole, le voriconazole ou le posaconazole (voir rubrique 4.4), une diminution de la posologie de Subutex peut s’avérer nécessaire.


Antimycotica: omwille van de farmacokinetische interacties (cytochroom P-450, mechanisme beschreven in VOORZICHTIG TE GEBRUIKEN), wordt het gelijktijdig gebruik met ketoconazol, itraconazol en andere schimmelwerende middelen van het azol-type (inhibitoren van het cytochroom P-450 3A4) niet aanbevolen.

Antimycosiques : étant donné les interactions pharmacocinétiques (cytochrome P-450, mécanisme décrit dans " A UTILISER AVEC PRUDENCE" ), l'utilisation concomitante de kétoconazole, d'itraconazole et d'autres agents antifongiques de type azole (inhibiteurs du cytochrome P-450 3A4) n'est pas recommandée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'azol-type' ->

Date index: 2024-09-08
w