Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische schedelperforator voor eenmalig gebruik
Buikbandage voor eenmalig gebruik
Chirurgische pons voor aorta voor eenmalig gebruik
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Neventerm
Psychogene depressie
Psychogene depressieve psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressie
Reactieve depressieve psychose

Vertaling van "azithromycine in eenmalige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psych ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


naald voor oöcytaspiratie voor ivf (in-vitrofertilisatie) voor eenmalig gebruik

aiguille à usage unique d’aspiration d’ovocytes de FIV


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


CPAP/BiPAP (continuous positive airway pressure / bilevel positive airway pressure)-gezichtsmasker voor eenmalig gebruik

masque facial PPC/BPAP à usage unique


CPAP/BiPAP (continuous positive airway pressure / bilevel positive airway pressure)-neusmasker voor eenmalig gebruik

masque nasal pour PPC/VNDP à usage unique


automatische schedelperforator voor eenmalig gebruik

perforateur crânien automatique à usage unique




aangepaste handmatige tandenborstel voor eenmalig gebruik

brosse à dents manuelle d'assistance à usage unique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Efavirenz De gelijktijdige toediening van 600 mg azithromycine in eenmalige dagdosissen en 400 mg efavirenz gedurende 7 dagen leidde niet tot klinisch significante farmacokinetische interacties.

Efavirenz L’administration concomitante de 600 mg d’azithromycine en doses quotidiennes uniques et de 400 mg d’efavirenz pendant 7 jours n’a pas entraîné d’interactions pharmacocinétiques cliniquement significatives.


Indien tijdens de zwangerschap of de periode van borstvoeding een antibacteriële behandeling aangewezen is, bv. bij een dysenteriebeeld, wordt azithromycine (500 mg eenmalig, indien onvoldoende verbetering nog 1 à 2 dagen 500 mg verder nemen) als eerste keuze voorgesteld; er zijn voor azithromycine geen suggesties van schadelijkheid voor de vrucht, maar de gegevens over gebruik tijdens de zwangerschap zijn beperkt.

Lorsqu’un traitement antibactérien est indiqué en période de grossesse ou d’allaitement, par exemple en cas de dysenterie, l’azithromycine (une prise unique de 500 mg, en cas d’amélioration insuffisante, poursuivre encore 500 mg pendant 1 à 2 jours) est proposée comme premier choix; les données concernant l’azithromycine ne suggèrent pas d’effets nocifs pour le foetus, mais les données concernant l’usage en cas de grossesse sont limitées.


Fluconazol De gelijktijdige toediening van een eenmalige dosis van 1200 mg azithromycine had geen invloed op het farmacokinetisch profiel van een eenmalige dosis van 800 mg fluconazol.

Fluconazole L’administration concomitante d’une dose unique de 1200 mg d’azithromycine n’a pas modifié le profil pharmacocinétique d’une dose unique de 800 mg de fluconazole.


Zidovudine Eenmalige doses van 1000 mg azithromycine en meervoudige doses van 600 mg of 1200 mg azithromycine hadden geen effect op de plasmafarmacokinetiek of de nieruitscheiding van zidovudine of de glucuronidemetaboliet.

Zidovudine L’administration de doses uniques de 1000 mg d’azithromycine et de doses multiples de 600 mg ou de 1200 mg d’azithromycine n’exerçait aucun effet sur la pharmacocinétique plasmatique ou l’excrétion rénale de zidovudine ou de son métabolite glucuroconjugué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zidovudine Eenmalige doses van 1.000 mg azithromycine en meervoudige doses van 600 mg of 1.200 mg azithromycine hadden geen effect op de plasmafarmacokinetiek of de renale excretie van zidovudine of zijn glucuronidemetaboliet.

Zidovudine L’administration de doses uniques de 1000 mg d’azithromycine et de doses multiples de 600 mg ou de 1200 mg d’azithromycine n’a eu aucun effet sur la pharmacocinétique plasmatique ou l’excrétion rénale de la zidovudine ou de son métabolite glucuroconjugué.


Cimetidine Een eenmalige dosis cimetidine die 2 uur vóór azithromycine werd toegediend, had geen effect op de farmacokinetiek van azithromycine.

Cimétidine L’administration d’une dose unique de cimétidine 2 heures avant la prise d’azithromycine n’exerçait aucun effet sut la pharmacocinétique de l’azithromycine.


Kinderen: azithromycine 10 mg/kg eenmalig, of rifampicine 10 mg/kg om de 12 uur gedurende 2 dagen (4 toedieningen in totaal) [zie Folia mei 2000 voor magistrale bereiding van siroop op basis van rifampicine].

Chez l’enfant: azithromycine 10 mg/kg en une seule prise, ou rifampicine 10 mg/kg toutes les 12 heures pendant 2 jours (4 administrations au total) [voir Folia de mai 2000 pour la préparation magistrale du sirop à base de rifampicine].


Nierinsufficiëntie Na een eenmalige orale dosis azithromycine van 1 g stegen de C max en de AUC 0-120 met respectievelijk 5.1% en 4.2% in patiënten met milde tot matig verminderde nierwerking (glomerular filtration rate van 10-80 ml/min) vergeleken met patiënten met een normale nierwerking (GFR > 80 ml/min).

Insuffisance rénale Après l’administration d’une dose orale unique de 1 g d’azithromycine, les valeurs moyennes de la C max et de l’ASC 0-120 ont augmenté de respectivement 5,1 % et 4,2 %, chez les sujets ayant une insuffisance rénale légère à modérée (vitesse de filtration glomérulaire de 10 à 80 ml/min), par rapport aux sujets ayant une fonction rénale normale (GFR > 80 ml/min).


Bij zwangere vrouwen wordt azithromycine (500 mg eenmalig) of spiramycine (6.000.000 IE per dag in 2 giften gedurende 5 dagen) aanbevolen.

Chez la femme enceinte, l’azithromycine (500 mg en une seule prise) ou la spiramycine (6.000.000 UI par jour en deux prises pendant 5 jours) est recommandée.


De dosering bij de behandeling van faryngitis veroorzaakt door Streptococcus pyogenes vormt een uitzondering: bij de behandeling van faryngitis veroorzaakt door Streptococcus pyogenes is azithromycine effectief gebleken wanneer het wordt toegediend aan kinderen in een eenmalige dosis van 10 mg/kg of 20 mg/kg gedurende 3 dagen, met een maximale dagelijkse dosis van 500 mg.

La posologie pour le traitement de la pharyngite induite par Streptococcus pyogenes constitue une exception: dans le traitement de la pharyngite induite par Streptococcus pyogenes, l’efficacité de l’azithromycine a été démontrée lorsqu’il est l’administré aux enfants sous forme d’une dose unique de 10 mg/kg ou de 20 mg/kg pendant 3 jours, avec une posologie quotidienne maximale de 500 mg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'azithromycine in eenmalige' ->

Date index: 2021-07-01
w