Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avonds in verhoog daarna » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de 2de week : neem een ½ tablet van 2,5 mg ’s morgens en ’s avonds in Verhoog daarna geleidelijk , volgens de aanwijzingen van Uw arts, de dosis met 2,5 mg per week tot U meerdere tabletten of harde capsules per dag inneemt.

La deuxième semaine, prenez ½ comprimé à 2,5 mg le matin et le soir. Ensuite, selon les instructions de votre médecin, augmentez progressivement la dose (par palier de 2,5 mg par semaine) jusqu’à prendre plusieurs comprimés ou gélules par jour.


Vervang gedurende een paar dagen eerst de minst belangrijke voeding door de fles (idealiter met je moedermelk) en verhoog daarna beetje bij beetje het ritme (zie kader).

Pendant quelques jours, remplacez d’abord la tétée la moins abondante par un biberon (idéalement de votre lait maternel), puis augmentez petit à petit la cadence (voir encadré) en conservant la tétée du soir, aussi nourrissante qu’apaisante.


a) Als bolusinfusie Herhaal de infusie iedere 8 - 24 uur totdat de wond voldoende geneest; daarna de therapie nog ten minste 7 dagen voortzetten om de factor VIII-activiteit op 30-60% te houden. b) Als continue infusie Verhoog de factor VIII-activiteit voorafgaand aan de operatie met een bolusinfusie en laat deze onmiddellijk volgen door een continue infusie (in IE/kg/u) afgestemd op de dagelijkse klaring door de patiënt en de gewenste factor VIII-spiegel gedurende ten mi ...[+++]

a) En bolus Répéter la perfusion toutes les 8 à 24 heures jusqu’à obtention d’une cicatrisation suffisante de la plaie puis poursuivre le traitement pendant au moins 7 jours supplémentaires pour maintenir l’activité en facteur VIII entre 30% et 60%. b) En perfusion continue Augmenter l’activité du facteur VIII avant chirurgie par un bolus initial immédiatement suivi d’une perfusion continue (en UI/Kg/h) en fonction de la clairance du patient et des taux de facteur VIII à atteindre pendant au moins 7 jours.


a) Als bolusinfusie Herhaal de infusie iedere 8 - 24 uur totdat de wond voldoende geneest; daarna de therapie nog ten minste 7 dagen voortzetten om de factor VIII activiteit op 30-60% te houden. b) Als continue infusie Verhoog de factor VIII-activiteit voorafgaand aan de operatie met een bolusinfusie en laat deze onmiddellijk volgen door een continue infusie (in IE/kg/u) afgestemd op de dagelijkse klaring door de patiënt en de gewenste factor VIII-spiegel gedurende ten mi ...[+++]

a) En bolus Répéter la perfusion toutes les 8 à 24 heures jusqu’à obtention d’une cicatrisation suffisante de la plaie puis poursuivre le traitement pendant au moins 7 jours supplémentaires pour maintenir l’activité en facteur VIII entre 30% et 60%. b) En perfusion continue Augmenter l’activité du facteur VIII avant chirurgie par un bolus initial immédiatement suivi d’une perfusion continue (en UI/Kg/h) en fonction de la clairance du patient et des taux de facteur VIII à atteindre pendant au moins 7 jours.


Traumatologie Naargelang de ernst, als startdosis 3000 mg per dag (2 x 600 mg 's morgens, 1 x 600 mg 's middags, 2 x 600 mg 's avonds) of 2400 mg (1 x 600 mg 's morgens, 1 x 600 mg 's middags, 2 x 600 mg 's avonds) en dit gedurende enkele dagen. Daarna, geleidelijk verminderen naar 1800 mg (3 x 600 mg) tot een onderhoudsdosis van 1200 mg per dag (2 x 600 mg).

Traumatologie Suivant la gravité, une dose initiale de 3000 mg par jour (2 x 600 mg le matin, 1 x 600 mg le midi, 2 x 600 mg le soir) ou 2400 mg (1 x 600 mg le matin, 1 x 600 mg le midi, 2 x 600 mg le


s avonds) of 2400 mg (1 x 600 mg ‘s morgens, 1 x 600 mg ‘s middags, 2 x 600 mg ‘s avonds) en dit gedurende enkele dagen. Daarna, geleidelijk verminderen naar 1800 mg (3 x 600 mg) tot een onderhoudsdosis van 1200 mg per dag (2 x 600 mg).

soir), pendant quelques jours. Ensuite, réduction progressive de la posologie à 1800 mg (3 x 600 mg) jusqu’à l’obtention d’une dose d’entretien de 1200 mg par jour (2 x 600 mg).


De dosis simvastatine (eenmaal daags 's avonds) was 10 mg voor de eerste 8 weken, 20 mg voor de tweede 8 weken en 40 mg daarna.

La dose de simvastatine (administrée une fois par jour le soir) était de 10 mg pendant les premières 8 semaines, puis 20 mg de simvastatine pendant les 8 semaines suivantes et 40 mg ensuite.


Volwassene De behandeling bij volwassenen wordt doorgaans gestart met de eerste 4 weken tweemaal daags (’s morgens en ’s avonds) 62,5 mg, daarna zal uw arts meestal adviseren om tweemaal daags een tablet van 125 mg in te nemen, afhankelijk van hoe u reageert op Tracleer.

Adultes Le traitement chez l’adulte est généralement débuté pendant les 4 premières semaines de traitement avec 62,5 mg deux fois par jour (matin et soir), puis votre médecin vous conseillera généralement de prendre un comprimé de 125 mg deux fois par jour, en fonction de votre réaction au Tracleer.


De dosering van simvastatine (eenmaal per dag ’s avonds) was 10 mg de eerste 8 weken, 20 mg de volgende 8 weken en daarna 40 mg.

La posologie de la simvastatine (une fois par jour le soir) a été de 10 mg pendant les 8 premières semaines, de 20 mg pendant les 8 semaines suivantes et de 40 mg par la suite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'avonds in verhoog daarna' ->

Date index: 2024-09-04
w