Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auto-immuunziekten bleef stabiel gedurende de open-label " (Nederlands → Frans) :

De incidentie van auto-immuunziekten bleef stabiel gedurende de open-label onderzoeken (1,95 per 100 patiëntjaren) vergeleken met de dubbelblinde onderzoeken (2,36 per 100 patiëntjaren).

Le taux d'incidence des troubles auto-immuns est resté stable pendant l'expérience en ouvert (1,95 pour 100 patients-années) comparé à l'expérience en double-aveugle (2,36 pour 100 patients-années).


In dubbelblinde en open-label klinische onderzoeken bij 4.149 patiënten behandeld met abatacept gedurende 11.584 patiëntjaren bedroeg de incidentie van ernstige infecties 2,87 per 100 patiëntjaren en de geannualiseerde incidentie bleef stabiel.

Lors des essais cliniques en ouvert et en double-aveugle chez 4 149 patients traités par l’abatacept avec 11 584 patients-années, le taux d’incidence des infections graves était de 2,87 pour 100 patientsannées et le taux d’incidence annuel est resté stable.


In dubbelblinde en open-label klinische onderzoeken bij 4.149 patiënten behandeld met intraveneus abatacept gedurende 11.584 patiëntjaren bedroeg de incidentie van ernstige infecties 2,87 per 100 patiëntjaren en de geannualiseerde incidentie bleef stabiel.

Lors des essais cliniques en ouvert et en double-aveugle chez 4 149 patients traités par l’abatacept par voie intraveineuse avec 11 584 patients-années, le taux d’incidence des infections graves était de 2,87 pour 100 patients-années et le taux d’incidence annuel est resté stable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auto-immuunziekten bleef stabiel gedurende de open-label' ->

Date index: 2021-09-27
w