Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 2011 en tot 1 januari 2012 gebeurt » (Néerlandais → Français) :

Vanaf 1 augustus 2011 en tot 1 januari 2012 gebeurt de bepaling van de verhouding tussen het totaal aantal eerste implantaties voor de indicaties opgenomen onder artikel 2, 1.b. en het totale aantal eerste implantaties voor alle indicaties, over een periode van een afgelopen jaar en dit zowel per centrum als voor alle centra samen.

A partir du 1 er août 2011 et jusqu’au 1 er janvier 2012, la détermination du rapport entre le nombre total de premières implantations pour les indications reprises à l’article 2, 1.b. et le nombre total de premières implantations pour l’ensemble des indications est effectuée pour une période d’un an révolu et ce aussi bien par centre que pour l’ensemble de tous les cen ...[+++]


Vanaf 1 januari 2012 gebeurt de bepaling van de verhouding tussen het totaal aantal eerste implantaties voor de indicaties opgenomen onder artikel 2, 1.b. en het totale aantal eerste implantaties voor alle indicaties met uitzondering van de indicatie 1.a., 5) van artikel 2, over een periode van een afgelopen jaar en dit zowel per centrum als voor alle centra samen.

A partir du 1 er janvier 2012, la détermination du rapport entre le nombre total de premières implantations pour les indications reprises à l’article 2, 1.b. et le nombre total de premières implantations pour l’ensemble des indications à l’exception de l’indication 1.a. 5) de l’article 2 est effectuée pour une période d’un an révolu et ce aussi bien par centre que pour l’ensemble de tous les centres.


De nomenclatuur van de tandheelkundige verstrekkingen waarop dit akkoord van toepassing is, is die van toepassing op 1 januari 2011, zijnde het artikel 4 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 31 augustus 2007, het artikel 5 van de bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen bij het ko ...[+++]

La nomenclature des prestations de santé à laquelle se réfère le présent accord est celle qui est en vigueur au 1 er janvier 2011, à savoir l’article 4 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié par l’arrêté royal du 31 août 2007, l’article 5 de l’annexe au même arrêté, remplacé par l’arrêté royal du 6 décembre 2005 et modifié par les arrêtés royaux des 13 février 2006, 5 octobre 2006, 22 novembre 2006, 11 mai 2007, 31 août 2007, 18 mai 2008, 26 mai 2008 et 9 décembre 2008, 20 mars 2009 ...[+++]


Gelet op de aanvraag van het Brussels Coördinatiecentrum voor Borstkankeropsporing van 31 augustus 2011 en de ontvangst van bijkomende informatie op 27 januari 2012;

Vu la demande du Centre bruxellois de Coordination pour le Dépistage du Cancer du Sein du 31 août 2011 et des informations complémentaires reçues le 27 janvier 2012;


Deze herwaardering gebeurt door de bedragen vermeld in omzendbrief V. I. nr. ° 2010/371 - 424/40 te vermenigvuldigen met 1,0200, de coëfficiënt die de verhouding uitdrukt tussen de minimum invaliditeitsuitkering met gezinslast op 1 januari 2011 en 1 januari 2010 ( 49,2624 EUR : 48,2957 EUR = 1,0200 EUR).

Cette réévaluation s’opère en multipliant les montants repris dans la circulaire O.A. n° 2010/371 - 424/40 par 1,0200, coefficient qui exprime le rapport entre l’indemnité d’invalidité minimum avec charge de famille au 1 er janvier 2011 et celle au 1 er janvier 2010 (49,2624 EUR : 48,2957 EUR = 1,0200 EUR).


Die opvolging gebeurt minimaal als volgt:: Van 1 augustus 2011 tot en met 31 december 2011 :

Ce suivi se fait au minimum comme suit : Du 1 er août 2011 au 31 décembre 2011 :


De toename t.o.v. dezelfde maand van het voorgaande jaar bedroeg 8,5% in januari en februari 2011, 9,3% in maart en augustus 2011 en 5,3% in september en december 2011.

L’augmentation par rapport au même mois de l’année précédente a été de 8,5% en janvier et février 2011, de 9,3% entre mars et août 2011, et de 5,3% entre septembre et décembre 2011.


Tarieven van toepassing vanaf 1 november 2011, 1 december 2011 en 1 januari 2012 De tarieven van toepassing vanaf 1 november 2011, 1 december 2011 en 1 januari 2012 zijn beschikbaar op de website.

Tarifs d’application au 1er novembre 2011, 1 décembre 2011 et 1er janvier 2012 Les tarifs d’application à partir du 1 er novembre 2011, 1 er décembre 2011 et 1 er janvier 2012 sont disponibles sur le site web.


Voor de simulatie van het nieuwe financieringssysteem gebaseerd op het model NieuwFinMH en de huidige situatie en dit voor het begrotingsjaar 2012 moet het RIZIV beschikken over de boekhoudgegevens Farmanet van 1 januari 2011 tot 30 juni 2012 met betrekking tot de handelingen verstrekt tussen 1 januari 2011 en 31 december 2011.

Pour la simulation du nouveau système de financement basé sur le modèle NouvFinMM et la situation actuelle, et ce pour l’année budgétaire 2012, l’INAMI devra disposer des données comptables Pharmanet du 1 er janvier 2011 au 30 juin 2012 et relatives aux actes prestés entre le 1 er janvier 2011 et le 31 décembre 2011.


Beraadslaging nr 11/055 van 19 juli 2011, gewijzigd op 17 januari 2012, met betrekking tot de organisatie van de communicatie in het kader van de terugbetaling van farmaceutische specialiteiten waarvoor een voorafgaand akkoord van de adviserend geneesheer vereist is (hoofdstuk iv).

Délibération n° 11/055 du 19 juillet 2011, modifiée le 17 janvier 2012, relative à l’organisation de la communication dans le cadre du remboursement de spécialités nécessitant un accord préalable du médecin-conseil (chapitre iv).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2011 en tot 1 januari 2012 gebeurt' ->

Date index: 2021-03-03
w