Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «atypische dementie alzheimer-type » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2


dementie bij ziekte van Alzheimer, atypisch of gemengd type (G30.8)

Démence de la maladie d'Alzheimer, forme atypique ou mixte (G30.8+)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het behandeleffect van risperidon was onafhankelijk van: de score op de Mini-Mental State Examination (MMSE) (en bijgevolg van de ernst van de dementie); sedatieve eigenschappen van risperidon; de aan- of afwezigheid van psychose; het type dementie: Alzheimer’s, vasculair of gemengd (Zie ook rubriek 4.4).

La taille de l’effet de la rispéridone était indépendante du score du Mini-Mental State Examination (MMSE) (et par conséquent de la sévérité de la démence) ; des propriétés sédatives de la rispéridone ; de la présence ou de l’absence de psychose ; et du type de démence, Maladie d’Alzheimer, démence vasculaire, ou mixte (Voir également rubrique 4.4).


Het behandeleffect van risperidon was onafhankelijk van: de score op de Mini-Mental State Examination (MMSE) (en bijgevolg van de ernst van de dementie); de sedatieve eigenschappen van risperidon; de aan- of afwezigheid van psychose; het type dementie: Alzheimer’s, vasculair of gemengd (Zie ook rubriek 4.4).

La taille de l’effet de la rispéridone était indépendante du score du Mini-Mental State Examination (MMSE) (et par conséquent de la sévérité de la démence); des propriétés sédatives de la rispéridone ; de la présence ou de l’absence de psychose ; et du type de démence, Maladie d’Alzheimer, démence vasculaire, ou mixte (Voir également rubrique 4.4).


Het behandelingseffect van risperidon was onafhankelijk van de MMSE-score (Mini-Mental State Examination) (en dus van de ernst van de dementie), de sedatieve eigenschappen van risperidon, de aan- of afwezigheid van psychose en het type dementie (Alzheimer, vasculaire en gemengde) (Zie ook rubriek 4.4)

La rispéridone montrait une efficacité statistiquement significative et cliniquement importante sur le plan du traitement de l’agressivité, et moins systématiquement sur le plan du traitement de l’agitation et de la psychose chez les patients âgés déments (mesures au moyen de la Behavioural Pathology in Alzheimer’s Disease Rating Scale [BEHAVE-AD] et du Cohen-Mansfield Agitation Inventory [CMAI]). L’effet thérapeutique de la rispéridone était indépendant du score obtenu


36% onder hen hebben één of meerdere neuroleptica voorgeschreven gekregen : 20,1% van het aantal patiënten dat aan Alzheimer lijdt, hebben een atypisch neurolepticum voorgeschreven gekregen, 9% een klassiek neurolepticum en 6% een combinatie van beide types van neuroleptica.

Parmi celles-ci, 36% ont reçu un ou plusieurs neuroleptique(s) : 20.1% du total des patients souffrant de maladie d’Alzheimer ont reçu un neuroleptique atypique, 9 % un neuroleptique classique et 6% une association de ces deux types de neuroleptiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33,5% van de patiënten die met deze geneesmiddelen behandeld worden, hebben één of meerdere neuroleptica voorgeschreven gekregen : 21,4% van het aantal patiënten dat aan Alzheimer lijdt, hebben een atypisch neurolepticum voorgeschreven gekregen, 7,4% een klassiek neurolepticum (voor gemiddeld kortere periodes, wat strookt met de aanbevelingen) en 4,7% beide types van neuroleptica over het jaar gespreid, cijfers die gelijklopend zijn met deze van 2009.

Parmi les patients traités par ces médicaments, 33,5% ont reçu un ou plusieurs neuroleptique(s) : 21,4% du total des patients souffrant de maladie d’Alzheimer ont reçu un neuroleptique atypique, 7,4% un neuroleptique classique (pour des périodes en moyenne plus courtes, ce qui est recommandé) et 4,7% les deux types de neuroleptiques sur l’année, chiffres semblables à ceux observés en 2009.


36% onder hen hebben één of meerdere neuroleptica voorgeschreven gekregen : 21% van het aantal patiënten dat aan Alzheimer lijdt, hebben een atypisch neurolepticum voorgeschreven gekregen, 9% een klassiek neurolepticum en 6% een combinatie van beide types van neuroleptica.

Parmi celles-ci, 36% ont reçu un ou plusieurs neuroleptique(s) : 21% du total des patients souffrant de maladie d’Alzheimer ont reçu un neuroleptique atypique, 9 % un neuroleptique classique et 6% une association de ces deux types de neuroleptiques.


34% onder hen hebben één of meerdere neuroleptica voorgeschreven gekregen : 21,4% van het aantal patiënten dat aan Alzheimer lijdt, hebben een atypisch neurolepticum voorgeschreven gekregen, 7,8% een klassiek neurolepticum (voor gemiddeld kortere periodes, wat strookt met de aanbevelingen) en 5,1% beide types van neuroleptica over het jaar gespreid.

Parmi celles-ci, 34% ont reçu un ou plusieurs neuroleptique(s) : 21,4% du total des patients souffrant de maladie d’Alzheimer ont reçu un neuroleptique atypique, 7,8 % un neuroleptique classique (pour des périodes en moyenne plus courtes, ce qui est recommandé) et 5,1% les deux types de neuroleptiques sur l’année .


35% onder hen hebben één of meerdere neuroleptica voorgeschreven gekregen : 21,2% van het aantal patiënten dat aan Alzheimer lijdt, hebben een atypisch neurolepticum voorgeschreven gekregen, 8,4% een klassiek neurolepticum en 5,4% een combinatie van beide types van neuroleptica.

Parmi celles-ci, 35% ont reçu un ou plusieurs neuroleptique(s) : 21,2% du total des patients souffrant de maladie d’Alzheimer ont reçu un neuroleptique atypique, 8,4 % un neuroleptique classique et 5,4% une association de ces deux types de neuroleptiques.


Daarom mogen patiënten met andere types van dementie dan de ziekte van Alzheimer niet behandeld worden met risperidon.

En conséquence, les patients présentant d’autres types de démence que la maladie d’Alzheimer ne doivent pas être traités par la rispéridone.


De behandeling moet worden gestart door en onder toezicht staan van een arts die ervaring heeft in de diagnose en behandeling van dementie van het Alzheimer-type.

Le traitement doit être initié et supervisé par un médecin entraîné au diagnostic et au traitement de la maladie dAlzheimer au stade démentiel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'atypische dementie alzheimer-type' ->

Date index: 2023-10-02
w