Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypisch
Atypisch autisme
Atypisch juveniel parkinsonisme
Atypisch syndroom van Chédiak-Higashi
Atypisch tubereus myxoedeem van Jadassohn-Dosseker
Atypische aangezichtspijn
Atypische chronische myeloïde leukemie
Atypische lichen myxoedematosus
Atypische psychose van de kinderjaren
Neventerm
Zonder kenmerkende eigenschappen
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "atypisch antipsychoticum " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere gebieden. Atypisch autisme ontstaat meestal bij ernstig-geretardeerde personen en bij personen met een er ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces domaines. L'autisme atypique ...[+++]






congenitale myopathie met interne nucleï en atypische kernen

myopathie congénitale avec noyaux centrés et cores atypiques












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
werd gestart bij opname in een instelling: 1942 patiënten kregen een zogenaamd “atypisch” antipsychoticum, 1902 patiënten een klassiek antipsychoticum, 2169 patiënten een antidepressivum en 4887 patiënten een benzodiazepine (d.w.z. 45% van de bestudeerde populatie).

Une étude sur 10 ans effectuée dans une province canadienne, vient d’être publiée à ce sujet 4 . Elle inclut une population générale de 10900 patients âgés d’au moins 65 ans et s’intéresse à ceux chez lesquels un traitement psychotrope (unique) est initié lors de leur institutionnalisation: 1942 reçoivent un antipsychotique dit atypique, 1902 un antipsychotique classique, 2169 un antidépresseur, 4887 une benzodiazépine (soit 45% de la population étudiée).


Therapieresistentie wordt gedefinieerd als het uitblijven van een bevredigende klinische verbetering ondanks het gebruik van een toereikende dosering van minstens twee verschillende antipsychotica, met inbegrip van een atypisch antipsychoticum, die voldoende lang worden voorgeschreven.

Une résistance au traitement se définit comme un manque d’amélioration clinique satisfaisante, malgré l’utilisation de doses adéquates d’au moins deux antipsychotiques différents, incluant les antipsychotiques atypiques, prescrits pendant une durée adéquate.


Patiënten behandeld met een atypisch antipsychoticum, waaronder INVEGA, dienen te worden gecontroleerd op symptomen van hyperglykemie (zoals polydipsie, polyurie, polyfagie en zwakte) en patiënten met diabetes mellitus moeten regelmatig gecontroleerd worden op verslechtering van de glucoseregulering.

Les symptômes d'hyperglycémie (tels que polydipsie, polyurie, polyphagie, et fatigue) doivent être recherchés chez les patients traités par antipsychotiques atypiques, y compris INVEGA. Une surveillance régulière doit être effectuée chez les patients diabétiques afin de détecter une aggravation de la glycémie.


Patiënten behandeld met eender welk atypisch antipsychoticum, waaronder RISPERDAL, dienen te worden gecontroleerd op symptomen van hyperglykemie (zoals polydipsie, polyurie, polyfagie en zwakte) en patiënten met diabetes mellitus moeten regelmatig gecontroleerd worden op verslechtering van de glucosecontrole.

Les patients traités avec un antipsychotique atypique quel qu’il soit, y compris RISPERDAL, doivent faire l’objet d’un contrôle des symptômes d'hyperglycémie (tels que polydipsie, polyurie, polyphagie et faiblesse). Une surveillance régulière doit être effectuée afin de détecter une aggravation du contrôle de la glycémie chez les patients diabétiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therapieresistentie wordt gedefinieerd als het uitblijven van een bevredigende klinische verbetering ondanks het gebruik van adequate doses van minstens twee verschillende antipsychotica, waaronder een atypisch antipsychoticum, gedurende een voldoende lange tijd.

La résistance au traitement se définit comme un manque d’amélioration clinique satisfaisante en dépit de l’utilisation de doses adéquates d’au moins deux agents antipsychotiques différents, y compris un antipsychotique atypique, prescrits pour une durée adéquate.


Het atypische antipsychoticum, clozapine, toont – evenals cis(Z)-flupentixol - een gelijke affiniteit voor D1 en D2 receptoren, zowel in vitro als in vivo.

L’antipsychotique atypique clozapine présente - tout comme le cis(Z)-flupentixol – une affinité équivalente pour les récepteurs D1 et D2, et ce aussi bien in vitro que in vivo.


Sertindol (Serdolect®) is een atypisch antipsychoticum dat enkele jaren geleden reeds geregistreerd werd in België, en gecommercialiseerd werd in bepaalde Europese landen (maar niet in België).

Le sertindole (Serdolect®) est un antipsychotique atypique qui, il y a quelques années, avait déjà été enregistré en Belgique et commercialisé dans certains pays européens (mais pas en Belgique).


Hoeveel eenheden, berekend per soort atypisch antipsychoticum (aripiprazole, clozapine, olanzapine, quetiapine en risperidone), werden er respectievelijk in 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 en 2005 verkocht ?

Combien d’unités ont-elles été vendues pour chaque sorte d’antipsychotique atypique (aripiprazole, clozapine, olanzapine, quétiapine et rispéridone) en 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 et 2005 ?


Risperidon . De uitgaven voor dit atypisch antipsychoticum blijven jaar na jaar stijgen (een eerste maal vergoed in 1996).

Le deuxième est la rispéridone, un antipsychotique atypique, déjà remboursé en 1996, dont les dépenses augmentent chaque année régulièrement.


Risperidon. De uitgaven voor dit atypisch antipsychoticum blijven jaar na jaar stijgen (een eerste maal vergoed in 1996).

Le deuxième est la rispéridone, un antipsychotique atypique, déjà remboursé en 1996, dont les dépenses augmentent chaque année régulièrement.


w