Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "attempted suicides is ten " (Nederlands → Frans) :

According to serious estimates, the number of attempted suicides is ten to twenty times higher.

Des estimations sérieuses permettent de dire que le nombre de tentatives de suicide est dix à vingt fois supérieur.


Yet there are some important gender-related differences: thus, there are twice as many attempted suicides by men than there are “completed suicides”, whereas for women, the number of attempted suicides is fourteen times higher than the number of completed suicides.

De grandes différences existent en fonction du sexe de la personne: ainsi les hommes sont 2 fois plus nombreux à tenter de se suicider par rapport aux suicides « aboutis », alors que les femmes sont 14 fois plus nombreuses à tenter de se suicider par rapport aux suicides aboutis.


With a previous attempted suicide constituting the most important risk factor for a renewed attempt and with a minority of patients seeking professional help after a first attempt (according to the WHO, only one in four is admitted to hospital), it is absolutely vital that as many health professionals as possible (doctors, specialists, pharmacists, home care nurses, etc) should receive adequate training to recognise the risks of suicide and refer the patient to the appropriate health professional.

Si une tentative de suicide antérieure est le facteur de risque le plus important pour une nouvelle tentative de suicide, et si une minorité de patients font appel à l’aide professionnelle après une première tentative (seulement 1 sur 4 est pris en charge par le milieu hospitalier selon l’OMS), c’est une condition absolue qu’un maximum de prestataires de soins (médecins, spécialistes, pharmaciens, infirmières à domicile, etc) soient formés de façon adéquate pour reconnaître les risques de suicide et pour orienter vers le prestataire de soins professionnel adéquat.


The suicide prevention project is involved in the development and implementation of such pilot projects as ‘Recidivepreventie in samenwerking met huisartsen bij suïcidepogers na ontslag uit het AZ’ (i.e”. Preventing the recurrence of attempted suicide after dismissal from the General Hospital in collaboration with GPs”) and “Psychosociale opvang en evaluatie van suïcidepogers” (Psychosocial treatment and assessment of those who have attempted to commit suicide) (for further details see later in this report).

Le projet de prévention du suicide s’est engagé dans le développement et l’implémentation de projets pilote « Recidivepreventie in samenwerking met huisartsen bij suïcidepogers na ontslag uit het AZ » et « Psychosociale opvang en evaluatie van suïcidepogers » (voir plus loin dans ce rapport).


By contrast, collecting data about attempted suicides is a much more delicate matter, as not all attempted suicides are taken to the hospitals’ emergency services, or even to a doctor.

Par contre, le recueil de données sur les tentatives de suicide est beaucoup plus délicat, dans la mesure où elles ne sont pas toutes orientées vers les services d’urgence des hôpitaux, ni même vers un médecin.


With no systematic records available of the attempted suicides that have been seen by a doctor, the data concerning attempted suicides are also often collected by means of general population surveys.

En l’absence d’enregistrement systématique des tentatives de suicide aboutissant auprès d’un médecin, les données sur les tentatives de suicide sont souvent recueillies également par le biais d’enquête en population générale.


In this case the person being interviewed is asked whether he/she has already attempted to put an end to his/her life (attempted suicide) or whether he/she has already thought of it (suicidal ideation).

Dans ce cas-ci, on demande à la personne interrogée si elle a déjà tenté de mettre fin à ces jours (tentative de suicide) ou si elle y a déjà pensé (idéation suicidaire).


In studies met een geleidelijke verlaging van de dosis werden de volgende symptomen gemeld tijdens de afbouw of bij de stopzetting van paroxetine: emotionele labiliteit (waaronder huilen, stemmingsschommelingen, zelfverwonding, suïcidale gedachten en poging tot suïcide), nervositeit, duizeligheid, misselijkheid en buikpijn (zie rubriek 4.4). Die bijwerkingen kwamen voor bij ten minste 2% van de patiënten en ten minste twee keer meer dan bij de placebogroep.

Dans les études comportant un schéma d'arrêt progressif du traitement, les symptômes rapportés durant la phase de réduction de posologie ou à l’arrêt du traitement, avec une fréquence de minimum 2% des patients et au moins double de celle observée dans le groupe placebo étaient : labilité émotionnelle (incluant pleurs, fluctuations de l'humeur, auto-agression, pensées suicidaires et tentative de suicide), nervosité, vertiges, nausées et douleurs abdominales (voir rubrique 4.4).


In korter durende placebogecontroleerde klinische onderzoeken bij patiënten met zware aan bipolaire stoornis gerelateerde depressieve episoden werd een toegenomen risico op aan suïcide gerelateerde voorvallen waargenomen bij jongvolwassenen (patiënten onder de 25 jaar) die met quetiapine werden behandeld ten opzichte van patiënten die een placebo kregen (respectievelijk 3,0% en 0%).

Dans des études cliniques de brève durée, sous contrôle placebo, sur des patients ayant des épisodes dépressifs majeurs du trouble bipolaire, une augmentation du risque des événements liés au suicide a été observée chez de jeunes patients adultes (moins de 25 ans) traités par quétiapine, en comparaison à ceux traités par placebo (3,0 % vs 0 %, respectivement).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attempted suicides is ten' ->

Date index: 2022-11-23
w