Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om positief lichaambeeld te hebben
Acute
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Neventerm
Oneirofrenie
Product dat atazanavir bevat
Product dat atazanavir en cobicistat bevat
Product dat atazanavir in orale vorm bevat
Product dat enkel atazanavir in orale vorm bevat
Schizofrene reactie

Vertaling van "atazanavir te hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).




product dat enkel atazanavir in orale vorm bevat

produit contenant seulement de l'atazanavir sous forme orale






Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]




Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Antiretrovirale behandeling bij voorbehandelde volwassen patiënten Bij voorbehandelde patiënten in de studies 009, 043 en 045, bleken 100 isolaten van patiënten, die virologisch gefaald hadden na therapie met atazanavir of atazanavir + ritonavir of atazanavir + saquinavir resistentie tegen atazanavir te hebben ontwikkeld.

Patients adultes prétraités par un traitement antirétroviral Chez les patients prétraités issus des études 009, 043 et 045, une résistance à l'atazanavir a été décrite sur 100 isolats de patients considérés en échec virologique sous un traitement comprenant soit atazanavir, soit atazanavir + ritonavir, soit atazanavir + saquinavir.


HIV-medicatie (atazanavir) Gelijktijdige toediening van atazanavir en andere HIV-geneesmiddelen waarvan de absorptie pHafhankelijk is,met protonpompinhibitoren, kan leiden tot een substantiële verlaging van de biologische beschikbaarheid van deze HIV-geneesmiddelen en kan invloed hebben op de werkzaamheid van deze geneesmiddelen.

Traitement antirétroviral (atazanavir) L’administration concomitante d’atazanavir et autres médicaments anti-VIH dont l’absorption est pHdépendante avec les inhibiteurs de la pompe à protons, peut entraîner une réduction substantielle de leur biodisponibilité et peut avoir un impact sur leur efficacité.


Deze verlaging van de C min van atazanavir kan een negatief effect hebben op de werkzaamheid van atazanavir.

Cette diminution de la C min d’atazanavir pourrait impacter négativement l’efficacité de l’atazanavir.


HIV geneesmiddelen (atazanavir) De gelijktijdige toediening van atazanavir en andere HIV geneesmiddelen met een pH-afhankelijke absorptie samen met protonpompremmers kan leiden tot een aanzienlijke vermindering van de biologische beschikbaarheid van deze HIV geneesmiddelen en kan een invloed hebben op de werkzaamheid van deze geneesmiddelen.

Médicaments du VIH (atazanavir) L’administration concomitante d’atazanavir et d’autres médications du VIH dont l’absorption dépend du pH avec des inhibiteurs de la pompe à protons pourrait donner lieu à une réduction considérable de la biodisponibilité de ces médicaments du VIH et pourrait avoir un impact sur leur efficacité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HIV-medicatie (atazanavir) Gelijktijdige toediening van atazanavir en andere HIV-geneesmiddelen waarvan de absorptie pHafhankelijk is met protonpompinhibitoren kan leiden tot een substantiële verlaging van de biologische beschikbaarheid van deze HIV-geneesmiddelen en kan invloed hebben op de werkzaamheid van deze geneesmiddelen.

Traitement antirétroviral (atazanavir) L’administration concomitante d’atazavanir et d’autres médicaments du VIH, dont l’absorption est pH-dépendante, avec les inhibiteurs de la pompe à protons peut entraîner une réduction substantielle de leur biodisponibilité et peut avoir un impact sur leur efficacité.


HIV-medicatie (atazanavir) Gelijktijdige toediening van atazanavir en andere HIV-geneesmiddelen waarvan de absorptie pHafhankelijk is met protonpompinhibitoren, kan leiden tot een substantiële verlaging van de biologische beschikbaarheid van deze HIV-geneesmiddelen en kan invloed hebben op de werkzaamheid van deze geneesmiddelen.

Traitement antirétroviral (atazanavir) L’administration concomitante d’atazanavir et d’autres médicaments du VIH, dont l’absorption est pH-dépendante avec les inhibiteurs de la pompe à protons, peut entraîner une réduction substantielle de leur biodisponibilité et peut avoir un impact sur leur efficacité.


HIV medicatie (atazanavir) Gelijktijdige toediening van atazanavir en andere HIV medicatie waarvan de absorptie pH-afhankelijk is met protonpompinhibitoren kan resulteren in een betekenisvolle vermindering van de biologische beschikbaarheid van deze HIV medicatie, dit kan invloed hebben op de werkzaamheid van deze geneesmiddelen.

Antirétrovitaux (atazanavir) La co-administration d’atazanavir et d’autres antirétroviraux dont l’absorption est ph dépendante avec des inhibiteurs de la pompe à protons peut entraîner une réduction substantielle de la biodisponibilité des agents antirétroviraux et diminuer leur efficacité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'atazanavir te hebben' ->

Date index: 2024-08-22
w