Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergische
Astma door houtstof
Atopisch astma
Bevinding over astma
Bronchitis NNO
Cardiaal astma
Extrinsiek allergisch astma
Gemengd astma
Hoest-variant astma
Hooikoorts met astma
Idiosyncratisch astma
Intrinsiek niet-allergisch astma
Rinitis met astma

Traduction de «astma behandeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allergische | bronchitis NNO | allergische | rinitis met astma | atopisch astma | extrinsiek allergisch astma | hooikoorts met astma

Asthme:allergique extrinsèque | atopique | Bronchite allergique SAI Rhinite allergique avec asthme Rhume des foins avec asthme


idiosyncratisch astma | intrinsiek niet-allergisch astma

Asthme:idiosyncratique | intrinsèque non allergique










astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours






astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inhalatiecorticosteroïden (beclomethason, budesonide, fluticason) vormen de basisbehandeling voor de langetermijncontrole van astma, en, volgens de aanbevelingen, zouden alle patiënten met persisterend astma behandeld moeten worden met inhalatiecorticosteroïden.

Corticostéroïdes Les corticostéroïdes à inhaler (béclométhasone, budésonide, fluticasone) constituent le traitement de base dans le contrôle de l’asthme à long terme. Selon les recommandations, tous les patients souffrant d’asthme persistant devraient être traités par des corticostéroïdes à inhaler.


Verminderde groei bij kinderen met astma behandeld met corticosteroïden via inhalatie

Diminution de la croissance chez les enfants asthmatiques traités par des corticostéroïdes en inhalation


Patiënten met astma, behandeld met anti-leukotriënen, ACCOLATE-20 inbegrepen kunnen in zeldzame gevallen systemische eosinofilie en eosinofiele pneumonie vertonen, of klinische symptomen van systemische vasculitits, overeenkomend met Churg-Strauss syndroom.

Les patients souffrant d’asthme sous traitement aux anti-leucotriènes, y compris ACCOLATE-20, peuvent présenter, dans de rares cas, une éosinophilie systémique et une pneumonie éosinophilique ou des symptômes cliniques de vasculite systémique, analogues au syndrome de Churg-Strauss.


in geval van abortus bij een vrouw met astma behandeld met een ß2-mimeticum via inhalatie kunnen de bloedingen heviger zijn.]

du post-partum. De même, en cas d’avortement chez une femme asthmatique traitée par un ß2-mimétique à inhaler, des saignements plus importants peuvent également survenir.]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werd geen significant verschil waargenomen tussen patiënten die werden behandeld met montelukast 4 mg of placebo in het aantal astma-episodes die uitmondden in een astma-aanval, gedefinieerd als een astma-episode die gebruik van zorgfaciliteiten nodig maakte zoals niet-gepland bezoek aan een arts, eerste hulp of ziekenhuis; of behandeling met een oraal, intraveneus, of intramusculair corticosteroïd.

Aucune différence significative n’a été observée entre les patients traités par montélukast 4 mg ou par un placebo en ce qui concerne le nombre d’épisodes asthmatiques culminant en une crise d’asthme, définie comme un épisode d’asthme imposant l’utilisation de ressources de soins de santé de type consultation médicale imprévue au cabinet d’un médecin, dans un service d’urgence, ou dans un hôpital, ou corticothérapie orale, intraveineuse ou intramusculaire.


Patiënten met ernstig astma of ongecontroleerd astma (in volwassenen: FEV1< 70% van een voorspelde waarde na adequate farmacologische behandeling, in kinderen FEV1< 80% van een voorspelde waarde na adequate farmacologische behandeling) dienen niet te worden behandeld met GRAZAX.

Asthme non contrôlé ou sévère (défini chez l'adulte par un VEMS inférieur à 70 % de la valeur théorique après traitement médicamenteux adapté, chez l’enfant par un VEMS inférieur à 80 % de la valeur théorique après traitement médicamenteux adapté).


TIMOLOL FALCON oogdruppels is niet aangewezen voor patiënten met reactieve luchtwegaandoeningen met inbegrip van bronchiaal astma of een geschiedenis van bronchiaal astma, ernstige chronische obstructief longlijden; sinus-bradycardie; zieke-sinussyndroom, sinoatriaal blok, tweede of derdegraads-atrioventriculair block niet behandeld met een pacemaker, bekend hartfalen, en cardiogene shock.

TIMOLOL FALCON collyre est contre-indiqué chez les patients atteints d'une maladie réactive des voies respiratoires, notamment asthme bronchique ou précédents d'asthme bronchique, broncho-pneumopathie chronique obstructive grave; bradycardie sinusale; maladie du sinus, bloc sino-auriculaire, bloc auriculo-ventriculaire du second ou du troisième degré non contrôlé avec un pacemaker, insuffisance cardiaque franche, choc cardiogénique.


In een placebogecontroleerde studie bij patiënten met voornamelijk mild tot matige astma en/of Chronisch obstructieve longziekten (COPD) werd tussen de patiënten behandeld met zanamivir en deze behandeld met placebo geen klinisch significant verschil in de 1 seconde waarde (FEV1) of de expiratoire piekstroom (PEFR) gemeten tijdens of na het einde van de behandeling.

Au cours d’une étude contrôlée versus placebo chez des patients présentant pour la plupart un asthme léger à modéré et/ou une Bronchopneumopathie Chronique Obstructive (BPCO), aucune différence cliniquement significative du Volume Expiratoire Maximal par Seconde (VEMS) ou du Débit Expiratoire de Pointe (DEP) n’a été observée en cours ou après la fin du traitement entre les patients traités par zanamivir et ceux recevant du placebo.


Men neemt in ieder geval aan dat het voor de zwangere vrouw en het kind beter is behandeld te worden met anti-astmageneesmiddelen, dan dat de vrouw astma-aanvallen of -symptomen heeft.

Il est admis en tout cas qu’il est préférable pour la femme enceinte et pour l’enfant de traiter par des anti-asthmatiques, plutôt que de voir apparaître des symptômes et des crises d’asthme chez la femme.


Er is inderdaad evidentie dat antecedenten van respiratoire infecties – met name van de lage luchtwegen – een risicofactor zijn voor astma, en deze worden vaak behandeld met paracetamol.

Il est établi en effet que les antécédents d’infections respiratoires – surtout inférieures – constituent un facteur de risque d’asthme, et celles-ci sont souvent traitées par le paracétamol.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'astma behandeld' ->

Date index: 2023-12-30
w