Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artsen-vennoten hun volledige » (Néerlandais → Français) :

Deze vorm is slechts mogelijk wanneer de artsen-vennoten hun volledige medische activiteit in gemeenschap brengen en alle daaruit voortvloeiende honoraria geïnd worden door en voor de vennootschap.

Cette forme de société n'est possible que si les médecins associés mettent en commun la totalité de leur activité médicale et que si les honoraires sont perçus par et pour la société.


in art. 159 §4 al. 2 van de Code van geneeskundige Plichtenleer wordt bepaald dat een professionele artsenvennootschap met rechtspersoonlijkheid slechts mogelijk is wanneer de artsen‑vennoten hun volledige medische activiteit in gemeenschap brengen.

l'article 159, §4, al.2, du Code de déontologie médicale dispose qu'une société professionnelle de médecins avec personnalité juridique n'est possible que si les médecins associés mettent en commun la totalité de leur activité médicale.


Indien het gaat over een professionele vennootschap met rechtspersoonlijkheid kunnen de artsen niet geassocieerd zijn in twee of meerdere geneesherenvennootschappen aangezien deze vorm slechts mogelijk is wanneer de geneesheren-vennoten hun volledige medische activiteit in gemeenschap brengen (art. 159, §4, al. 2, van de Code van geneeskundige Plichtenleer) Indien het gaat over een professionele vennootschap zonder rechtspersoonlijkheid kunnen de artsen geassocieerd zijn in twee of meerdere geneesherenvennootschappen aangezien zij hun medische activiteit geheel of gedeeltelijk in gemeenschap kunnen brengen.

Lorsqu'il s'agit d'une société professionnelle avec personnalité juridique, les médecins ne peuvent pas être associés dans deux ou plusieurs sociétés de médecins attendu que cette forme de société n'est possible que si les médecins associés mettent en commun la totalité de leur activité médicale (art. 159, § 4, 2 ième al., du Code de déontologie médicale) Lorsqu'il s'agit d'une société professionnelle sans personnalité juridique, les médecins peuvent être associés dans deux ou plusieurs sociétés de médecins puisqu'ils peuvent mettre leur activité médicale partiellement ou totalement en commun.


Bij de oprichting van een professionele vennootschap zonder rechtspersoonlijkheid brengen de vennoten hun volledige medische activiteit of een gedeelte ervan in gemeenschap.

Lorsqu'ils créent une société professionnelle sans personnalité juridique, les associés mettent en commun, soit la totalité, soit une partie de leur activité médicale.


Artikel 159, paragraaf 4, bepaalt in het bijzonder dat een professionele vennootschap met rechtspersoonlijkheid slechts mogelijk is wanneer de geneesheren‑vennoten hun volledige medische activiteit in gemeenschap brengen.

L'article 159, paragraphe 4, précise notamment qu'une société professionnelle avec personnalité juridique n'est possible que si les médecins associés mettent en commun la totalité de leur activité médicale.


Bij de oprichting van de vennootschap brengen de artsen hun volledige of een gedeelte van hun medische activiteit in gemeenschap.

Lors de la création de la société, les médecins mettent en commun la totalité ou une partie de leur activité médicale.


Met het oog op het vergroten van de aantrekkingskracht van de toetreding tot het akkoord heeft de NCGZ een advies uitgewerkt. Dit advies houdt in dat het bedrag van het sociaal statuut voor 2001 dat toekomt aan de artsen die geacht worden toe te treden voor hun volledige beroepsactiviteit, de helft meer bedraagt dan het bedrag voor de artsen die slechts voor een deel van hun activiteit werken overeenkomstig de bedingen van het akkoord.

En vue de stimuler le caractère attractif de l’adhésion à l’accord, la CNMM a formulé un avis selon lequel le montant du statut social prévu pour l’année 2001 pour les médecins qui sont réputés adhérer à l’accord pour leur activité professionnelle complète, est fixé à 150 % du montant fixé pour les médecins qui n’exercent qu’une partie de leur activité conformément aux clauses de l’accord.


De vennoten dienen hun volledige medische activiteit in gemeenschap te brengen en van dezelfde of aanverwante discipline te zijn.

Les associés mettent la totalité de leur activité médicale en commun et doivent exercer la même discipline ou des disciplines apparentées.


het bedrag van het sociaal statuut worden vastgesteld op 4 199,14 EUR voor de artsen die van rechtswege geacht worden tot het akkoord te zijn toegetreden voor hun volledige beroepsactiviteit het bedrag van het sociaal statuut worden vastgesteld op 2 065,28 EUR voor de artsen die slechts gedeeltelijk zijn toegetreden tot het akkoord.

}} le montant du statut social serait fixé, en 2011, à 4 199,14 EUR pour les médecins qui sont censés, de plein droit, avoir adhéré à l’accord pour l’ensemble de leur activité professionnelle


op 4.199,14 EUR voor de artsen die van rechtswege geacht worden tot het akkoord te zijn toegetreden voor hun volledige beroepsactiviteit op 2.065,28 EUR voor de artsen die slechts gedeeltelijk zijn toegetreden tot het akkoord.

4.199,14 EUR pour les médecins qui sont censés, de plein droit, avoir adhéré à l’accord pour l’ensemble de leur activité professionnelle 2.065,28 EUR pour les médecins qui n’ont que partiellement adhéré à l’accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artsen-vennoten hun volledige' ->

Date index: 2022-04-29
w