Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artsen zich tijdig zouden » (Néerlandais → Français) :

De Nationale Raad realiseert zich dat de naleving van deze deontologische regels nogal eens te wensen overlaat maar vraagt met aandrang dat de artsen zich tijdig zouden realiseren dat basisprincipes van de medische deontologie als het beroepsgeheim en de vertrouwensrelatie arts-patiënt op het spel staan. De aanbevelingen van de Nationale Raad als vermeld in zijn advies van 15 juni 2002 betreffende het bijhouden van elektronische medische databanken die nominatieve en identificeerbare gegevens bevatten (Tijdschrift van de Nationale Raad nr. 97, september 2002, p. 6) dienen dan ook strikt nageleefd te worden.

Le Conseil national est conscient que le respect de ces règles déontologiques laisse parfois à désirer, mais il insiste pour que les médecins réalisent en temps opportun que des principes fondamentaux de la déontologie médicale comme le secret professionnel et la relation de confiance médecin-patient sont en jeu. Les recommandations émises le 15 juin 2002 par le Conseil national concernant la tenue de bases de données médicales contenant des données nominatives ou identifiables (Bulletin du Conseil national n°97, septembre 2002, p.6) doivent par conséquent être strictement respectées.


Als bij mirakel nog vóór het einde van het jaar de plooien zouden kunnen worden glad gestreken en als de artsen en de ziekenfondsen tot een akkoord zouden komen, dan kunnen die artsen zich tot 31 december 2009 opnieuw conventioneren voor het jaar 2010, dus zonder verlies van hun sociaal statuut voor 2010.

Si, miraculeusement, les choses s’arrangeaient d’ici la fin de l’année, si les médecins et mutuelles parvenaient à s’entendre, ils pourraient se réengager jusqu’au 31.12.2009 sans perdre leur statut social 2010.


Zouden, in geval van arbitrage, beide artsen zich niet moeten akkoord verklaren over de keuze van een derde ?

En cas d'arbitrage, n'y aurait‑il pas lieu d'imposer l'accord des deux parties sur le choix de l'arbitre ?


Deze formule zou het voordeel hebben dat vermoeide artsen die tot nog toe geen enkele andere keuze hadden dan zich uit het systeem terug te trekken om medische redenen, terug in het circuit zouden kunnen worden opgenomen.

Cette formule aurait pour avantage de ramener dans le circuit des médecins fatigués qui n’avaient d’autre recours jusqu’ici que de se retirer du système pour raison médicale.


Nochtans zouden er zich ook in dit geval toestanden kunnen voordoen die strijdig zijn met de deontologie van de arts, met name wanneer de echtgenoot‑arts op permanente wijze als geneesheer in het rusthuis gevestigd zou zijn, met als mogelijk gevolg onder andere een (eventueel op termijn) de facto uitsluiting van andere artsen, uitsluiting die op haar beurt kan leiden tot andere inbreuken op de medische deontologie.

Toutefois, dans ce cas aussi, des situations contraires à la déontologie ne sont pas impensables, notamment si le conjoint‑médecin est établi à titre permanent au sein de la maison de repos, entraînant ainsi (éventuellement à long terme) I'exclusion de fait d'autres médecins, exclusion qui à son tour peut générer des infractions à la déontologie.


Indien hier werkelijk een beperking zou doorgevoerd worden tot een specifieke groep artsen (plastische chirurgen), dan betekent dit een diepgaande hervorming in de terugbetalingscriteria van chirurgische ingrepen, en dan zouden in elk geval de TGR en de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen zich hierover moeten uitspreken.

S’il y avait vraiment une restriction au groupe spécifique des médecins (chirurgiens plastiques), cela signifierait une réforme en profondeur des critères de remboursement des interventions chirurgicales et, en tout état de cause, le CTM et la Commission nationale médico mutualiste auraient à se prononcer.


De Minister voelde zich sterk aangesproken door ons voorstel om een nieuw overlegplatform in het leven te roepen waarbij voornaamste partners in de gezondheidszorg zoals de artsen, de hospitalen, de ziekenfondsen en de farmaceutische industrie samen de minister zouden adviseren bij toekomstige budgettaire besprekingen.

La Ministre s'est sentie fortement interpellée par notre proposition de donner vie à une nouvelle plateforme de concertation dans laquelle les principaux partenaires des soins de santé tels que les médecins, les hôpitaux, les mutualités et l'industrie pharmaceutique conseilleraient ensemble la Ministre lors des discussions budgétaires futures.




D'autres ont cherché : artsen zich tijdig zouden     artsen     artsen zich     plooien zouden     beide artsen     beide artsen zich     zouden     vermoeide artsen     hadden dan zich     circuit zouden     andere artsen     zouden er zich     voordoen die strijdig     nochtans zouden     specifieke groep artsen     dan zouden     zoals de artsen     minister voelde zich     minister zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artsen zich tijdig zouden' ->

Date index: 2025-01-26
w