Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Neventerm
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «artsen weten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwi ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces do ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Laat uw artsen weten dat u Ofloxacine Teva inneemt als u medische testen ondergaat, omdat dit de resultaten kan verstoren.

veuillez avertir votre médecin que vous prenez Ofloxacine Teva si vous devez subir des tests médicaux, car il peut interférer avec les résultats.


De laatste reden is eveneens een voorwendsel want artsen weten dat het belangrijk is geneesmiddelen te kiezen in functie van de behandeling én aangepast aan de patiënt in kwestie.

Cette dernière raison est futile car les médecins savent à quel point il est important d’avoir un choix qui permette d’adapter le traitement à chaque patient en particulier.


Als u een operatie moet ondergaan, zorg er dan voor dat uw artsen weten dat u OxyNorm gebruikt.

Si vous devez subir une intervention, veuillez vous assurer que vos médecins soient informés de votre utilisation d’OxyNorm.


Hierbij is het belangrijk om te weten dat de documenten in de ziekenhuizen, bij de artsen en de apothekers worden bewaard.

Il est important à cet égard de noter que les documents demeurent au sein des hôpitaux, chez les médecins et chez les pharmaciens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Syrische vluchtelingen in Libanon: “Zwangere vrouwen weten niet waarheen” | Artsen Zonder Grenzen

Réfugiés syriens au Liban : «Les femmes enceintes ne savent pas où aller» | Médecins Sans Frontières


De artsen moeten daarom bedacht zijn op tekenen of symptomen die getuigen van een mogelijke slokdarmreactie, en de patiënten moeten weten dat ze alendroninezuur moeten stopzetten en naar een arts moeten gaan als ze symptomen van slokdarmirritatie krijgen zoals dysfagie, pijn bij het slikken of retrosternale pijn, zuurbranden of verergering van zuurbranden.

Les médecins doivent par conséquent être vigilants quant à l’existence de tout signe ou symptôme indiquant une possible réaction œsophagienne et inviter les patients à arrêter l’acide alendronique et à demander un avis médical s’ils développent des symptômes d’irritation œsophagienne tels qu’une dysphagie, une odynophagie, une douleur rétrosternale, l’apparition ou l’aggravation de brûlures rétrosternales.


Emigratie is natuurlijk ook een mogelijkheid, maar men moet weten dat reeds duizenden artsen, die in België werden opgeleid, voor emigratie kozen.

L’émigration est bien sûr une possibilité mais il faut savoir que déjà plusieurs milliers de médecins formés en Belgique ont choisi l’émigration.


Tabletten montelukast 10 mg, eenmaal daags ’s avonds toegediend aan 1189 patiënten in de leeftijd van 15 jaar en ouder met seizoensgebonden allergische rhinitis leidde tot een statistisch significante verbetering van de primaire variabele, overdag beoordeelde neussymptoomscore, en van de individuele componenten (neusverstopping, rinorroe, jeuk aan de neus en niezen); ’s nachts beoordeelde symptoomscore, en ook de individuele componenten (verstopte neus bij wakker worden, moeilijk in slaap vallen, en nachtelijk ontwaken); samengestelde symptoomscore (te weten nasale symptoomscore overdag en symptoomscore ’s nachts); en algehele beoorde ...[+++]

Des comprimés de montelukast à 10 mg ont été administrés quotidiennement le soir à 1189 patients âgés de 15 ans et plus, présentant une rhinite allergique saisonnière. Il en résulte une amélioration significative d’un point de vue statistique de la variable primaire, du score de symptômes nasaux diurnes, et ses composantes individuelles (congestion nasale, rhinorrhée, prurit nasal et éternuement).


Artsen dienen hun patiënten te laten weten hoe ze moeten handelen in geval van symptomen van orthostatische hypotensie.

Les patients devront être informés de la conduite à tenir en cas de survenue des symptômes d’une hypotension orthostatique.


De artsen moeten weten dat er een anafylactische reactie kan optreden met etoposide. Die uit zich in rillingen, koorts, blozen, tachycardie, bronchospasme, dyspneu en hypotensie en kan fataal zijn (zie rubriek 4.8 Bijwerkingen).

Les médecins doivent avoir conscience du risque de survenue d’une réaction anaphylactique parfois fatale à l’étoposide, se manifestant par des symptômes tels que frissons, fièvre, bouffées vasomotrices, tachycardie, bronchospasme, dyspnée et hypotension (voir rubrique 4.8 Effets indésirables).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artsen weten' ->

Date index: 2022-06-19
w